A woman went to the welfare office to get aid. The office worker asked her, “How many children do you have?” “Ten,”she replied. “What are their names?” “Dick, Dick, Dick, Dick, Dick, Dick, Dick, Dick, Dick and Dick,” she answered. “They’re all named Dick? What if you want them to come in from playing outside?” “Oh, I just call ‘Dick’ and they all come running in.” “But what if you want one of them to do something?” he asked. “Oh, I just use their last names!” she said.

생활보조금을 받으려는 여자가 복지사무소를 찾았다. “아이들이 몇입니까?”하고 직원이 물었다. “열요.” “아이들 이름은요?” “딕, 딕, 딕, 딕, 딕, 딕, 딕, 딕, 딕 그리고 딕입니다.” “이름이 모두 딕이란 말인가요? 밖에서 놀고 있는 아이들을 불러들일 땐 어떻게 하죠?” “그저 딕이라고 부르기만 하면 돼요.” “하지만 그들 중 어느 한 아이에게 시킬 일이 있을 땐 어떻게 합니까?” “그땐 성을 부르면 돼요!”

*welfare : 복지