사토 겐이치 "프랑스혁명은 아직 미완"
입력
수정
'소설 프랑스혁명' 사토 겐이치일본의 역사 소설가 사토 겐이치(44·사진)가 쓴 《소설 프랑스혁명》(한길사)이 번역돼 나왔다.
12권 중 1~4권 출간에 맞춰 방한한 작가는 10일 서울 태평로 한국프레스센터에서 열린 기자간담회에서 “프랑스 혁명은 아직 끝나지 않은 미완의 혁명”이라고 말했다. “프랑스 혁명은 자유, 평등, 박애라는 근대 민주주의 가치를 세웠습니다. 그러나 결코 성공한 혁명이라고 볼 수 없죠. 이 중 평등을 택한 공산주의는 실패했고, 자유를 택한 서방국가도 행복하다고 볼 수만은 없습니다. 인류는 이제 민주주의 이후의 가치를 생각해야 하고, 이를 위해서는 프랑스 혁명을 잘 이해해야 합니다.” 작가는 일본인이지만 주로 유럽 역사를 소재로 한 소설을 써왔다. 서양사를 전공한 그는 제3자인 아시아인으로서 프랑스 혁명을 볼 때 오히려 객관성을 확보할 수 있다고 설명했다.
그는 방대한 자료 조사와 현장 답사를 거친 후 철저히 사실에 기반해 작품을 썼다. ‘사건’보다는 ‘인간’에 초점을 맞췄다는 게 일반 역사서와의 차이점. 그는 “혁명은 현장에 있던 인물들의 인생에도 혁명적 변화를 줬을 것”이라며 “그들 인생의 굴곡을 상상해서 픽션으로 구성했다”고 설명했다.
“미래는 아시아의 시대라고 믿습니다. 아시아인들이 한 시대를 구가한 유럽 문명을 이해하고, 이를 극복할 새로운 문명을 만들기 위해 프랑스 혁명을 함께 읽었으면 합니다.”
박한신 기자 hanshin@hankyung.com