[시사중국어학원] 착 붙는 중국어 회화: 탈세
입력
수정
逃税
Táoshuì
탈세
A: 他怎么上热搜了?
A: Tā zěnme shàng rèsōu le?
A: 타 전머 샹 러써우 러?B: 好像听说是逃税了。
B: Hǎoxiàng tīngshuō shì táoshuì le.
B: 하오시앙 팅슈어 스 타오쉐이 러.
A: 估计他很快就要掉粉了。
A: Gūjì tā hěn kuài jiù yào diào fěn le.
A: 꾸지 타 헌 콰이 지우 야오 띠아오 펀 러.
A: 그가 왜 실검(실시간 검색)에 올랐어?
B: 탈세했다고 들었던 것 같아.
A: 팬을 많이 잃게 되겠네.
단어:
怎么 어떻게 / 上 에 오르다 / 热搜 실시간 검색어
好像 인 것 같다 / 听说 듣자 하니 / 估计 아마도, 어쩌면快 빠르게 / 就要~了 곧 할 것이다 / 掉粉 팬을 잃다
한마디
납세 의무는 모두에게 있다는 사실은 알면서도
탈세를 의도하는 사람이 존재합니다.
중국에서 “逃税”, 즉 탈세라는 범죄를 저지르면
엄한 처벌에 처합니다.
시사중국어학원 쉬시에시에 강사
Táoshuì
탈세
A: 他怎么上热搜了?
A: Tā zěnme shàng rèsōu le?
A: 타 전머 샹 러써우 러?B: 好像听说是逃税了。
B: Hǎoxiàng tīngshuō shì táoshuì le.
B: 하오시앙 팅슈어 스 타오쉐이 러.
A: 估计他很快就要掉粉了。
A: Gūjì tā hěn kuài jiù yào diào fěn le.
A: 꾸지 타 헌 콰이 지우 야오 띠아오 펀 러.
A: 그가 왜 실검(실시간 검색)에 올랐어?
B: 탈세했다고 들었던 것 같아.
A: 팬을 많이 잃게 되겠네.
단어:
怎么 어떻게 / 上 에 오르다 / 热搜 실시간 검색어
好像 인 것 같다 / 听说 듣자 하니 / 估计 아마도, 어쩌면快 빠르게 / 就要~了 곧 할 것이다 / 掉粉 팬을 잃다
한마디
납세 의무는 모두에게 있다는 사실은 알면서도
탈세를 의도하는 사람이 존재합니다.
중국에서 “逃税”, 즉 탈세라는 범죄를 저지르면
엄한 처벌에 처합니다.
시사중국어학원 쉬시에시에 강사