본문 바로가기

    뉴스

    ADVERTISEMENT

    북한 이동스커드미사일 시험성공

    • 공유
    • 댓글
    • 클린뷰
    • 프린트
    북한은 최근 이동발사기에 의한 스커드미사일 시험발사에 성공했으며
    가미가제식 자살특공용 소형잠수정과 저공침투용 AN-2 경비행기, 공기부
    양정등을 자체 생산해 실전배치한 것으로 알려졌다.
    서동권안기부장은 4일 안기부에 대한 국회 국방위감사에서 현황보고를
    통해 "북 한은 지난번 걸프전 당시 이라크의 스커드미사일 발사대가
    다국적군의 공격대상이 됐던 점을 감안해 이동발사대를 개발, 지난 7월
    강원도 전방기지에서 사정거리 5백km의 스커드-C 미사일을 발사해 동해
    해상의 목표물을 명중시킴으로써 시험발사에 성 공했다"면서 "이동발사대는
    운반차량과 기중장치및 발사기등 3개부분으로 구성됐으 며 시속 70km
    이상의 차량에 미사일발사장치를 탑재, 기동성을 갖춘 이동발사대를
    자체개발하기 위한 시험에 성공한 것으로 평가된다"고 밝혔다.
    서부장은 또 "북한은 지난 86년 스커드-C 미사일을 개발한후 최근 DMZ
    북방 약 50 지점의 황해북도 사리원부근 스커드여단기지에 36기를 작전
    배치중이며 89년부 터 이를 중동지역에 수출하는 한편 현재 1천 급
    미사일을 자체 개발중"이라고 말했다.
    *** 자살특공용 소형잠수정등도 생산 ***
    서부장은 "북한은 최근 화력 및 병력의 대부분을 휴전선 가까이 전진
    배치한데 이어 가미가제식 자살특공용 소형잠수정을 건조 50척을 동.서해에
    작전 배치하고 저공침투용 AN-2경비행기와 시속 90km 고속침투가 가능한
    공기부양정을 자체 생산해 실전 배치했다"면서 "북한은 종전까지
    소형잠수정을 특수부대의 해안침투를 위해 운 용해왔으나 지난해 12월부터
    이를 승선인원 1~2명에 1.5t의 폭약을 장전할수 있도 록 개조, 유사시
    우리의 대형함정과 정면충돌해 폭파시키려 하고 있다"고 보고했다.
    서부장은 "북한이 지난 7월 김일성이 참관한 가운데 동.서해에서
    해상기습상륙 용 공기부양정 20~30척으로 침투훈련을 실시했다"면서 "이
    공기부양정은 시속 90km의 고속이어서 상대방의 명중률이 낮아 승전성이
    크며 저수심, 갯펄, 모래밭 등에서 도 항진이 가능한 것으로 현재 70여척을
    보유하고 있는 것으로 알려지고 있다"고 밝 혔다.
    서부장은 또 "북한은 금년들어 특수전의 주요 수송수단인 AN-2
    경항공기를 자체 생산해 시험 비행에 성공함으로써 본격적인 생산단계에
    들어갈 경우 비정규전력이 크게 증강될 것으로 보인다"고 전망했다.
    비공개로 진행된 이날 안기부에 대한 감사에서는 북한정세에 대한
    브리핑에 이어 최근 귀순한 전직외교관 고영환씨와 국방위소속의원들의
    간담회등이 있었다.

    ADVERTISEMENT

    1. 1

      여국현 시인의 『한국 현대 서정시』 출간 기념 북콘서트를 가다

       “When the old road turns back and looks at me.”영시 한 편이 낭송되는 이곳은 맨해튼의 아치형 회랑이 아니다. 종로에 자리한 감성 짙은 공간이다. 목소리의 주인공은 시인 여국현. 시인이 낭송하는 시는 고두현 시인의 <오래된 길이 돌아서서 나를 바라볼 때>를 영어로 번역한 것이다. 역자 여국현이 직접 낭독한 덕분인지 시의 섬세한 뉘앙스와 음악성이 언어의 한계를 뛰어넘어 전달된다.2024년 한강의 노벨문학상 수상 이후 번역의 중요성이 새삼 주목받았다. 정작 드러난 것은 한국문학을 세계에 알릴 번역 현장의 척박한 현실이었다. 한국문학번역원 기준으로, 외국어로 번역해 출간하는 한국문학 도서는 매년 200여 권 정도에 불과하다. 2025년까지 누적 출간된 2900여 권 역시 한정된 자원 속에서 이룬 성과다. 필요성에 비해 지원이 적다 보니 한국문학을 해외에 소개할 때 번역 없이 단순히 저작권을 판매하는 구조로 진행되기도 한다. 이런 경우 한국문학의 정서를 온전히 전달할 수 있다고 담보하기 어렵다.어려운 국내 출판 상황을 타개할 마지막 돌파구로 해외 시장을 꼽는 의견도 있다. 작가들이 창작 활동을 지속할 수 있는 안전망이자 해외 진출의 교두보로서 번역의 중요성은 점점 더 커지고 있다.이런 와중에 지난 2월 7일 열린 『한국 현대 서정시』 출간 기념 북콘서트는 더욱 뜻깊다. 이 책에는 한국어와 영어로 함께 감상할 수 있는 시인 36명의 시 72편이 수록됐다. 출발 언어는 한국어이고 도착 언어는 영어다. 이 시집은 한국을 넘어 영어 문화권을 향한다. 영문 제목은 『Contemporary Korean Lyric Poems』다.여국현 시인의 목소리에 힘이 실린 데는 문학평론가 오민석 단국대 명예교수의 축사도

    2. 2

      [포토] 美, 러 원유 운반 혐의 유조선 나포

      미군이 9일(현지시간) 제재 대상 유조선 ‘아퀼라Ⅱ호’를 인도양에서 나포하고 있다. 이 유조선은 러시아산 원유를 운반하다가 제재 대상에 올랐다.  미국 전쟁부 제공

    3. 3

      "美 하이퍼스케일러 자본지출 과도…투자비중 낮춰야"

      지난 수년간 미국증시를 지배해온 하이퍼스케일러 등 미국 기술 대기업에 대한 과도한 투자 비중을 낮추라는 권고가 나오고 있다. 이들 기업이 수년간의 상승세로 주가는 너무 높아졌고, 이들의 과도한 자본 지출에 대해 투자자들도 점차 이들 회사에 대한 투자에 신중해지고 있다는 것이다. 특히 AI의 위협을 받고 있는 소프트웨어 분야 투자는 조심할 것을 권했다. 10일(현지시간) CNBC에 따르면, UBS는 미국 IT 부문의 투자 등급을 ‘매력적’에서 ‘중립’으로 하향 조정했다. 이 같은 하향 조정의 주된 이유로 △투자자들이 기술주에 더욱 신중해지고 있으며 △해당 부문에서 자금이 빠져나가고 있고 △AI가 소프트웨어 도구를 대체할 것이라는 우려를 들었다. 소프트웨어 주식 매도세는 AI기업인 앤스로픽이 전문적 업무 흐름을 처리할 수 있는 새로운 AI도구를 출시하면서 촉발됐다. 이는 전통적인 소프트웨어 회사들이 핵심 제품으로 판매해온 분야이다. 지난 주의 매도세이후 시장 상승세가 지속될 수 있을 것이라는 기대감에 힘입어 전 날 기술주가 반등했다. 140개 종목으로 구성된 S&P 500 소프트웨어 및 서비스 지수는 9일에 약 3% 상승했다. UBS는 그럼에도 ”소프트웨어 시장의 불확실성이 장기화될 수 있고 소프트웨어 기업들 간의 경쟁도 심화될 것”으로 예상했다. 이로 인해 투자자들이 소프트웨어 산업 기업의 성장률과 수익성에 대해 확신을 갖기 어렵다는 것이다. 라이언 트러스트 자산운용의 글로벌 주식 부문 책임자인 마크 호틴도 이 날 CNBC ‘스쿼크박스 유럽’에서 “현재 AI가 창출하는 수익은 지출에 비해 턱없이 부족하다”고 언급했다.

    ADVERTISEMENT

    ADVERTISEMENT