< 오늘의 영어유머 > 교통표지
-
기사 스크랩
-
공유
-
댓글
-
클린뷰
-
프린트
An elderly lady was stopped by a police officer who asked her why
she was driving 66 miles per hour in a 35-mile speed zone.
The lady replied: "I saw a sign that said 66."
"Madam," the officer explained patiently, "that is the route
number."
"Oh goodness! Good thing you didn''t see me on Route 109!"
=================================================================
<>zone : 지역, 구역 <>route number : 도로번호
<>Oh goodness : 이런 !
=================================================================
차를 운전하는 할머니를 멈추게 한 경관은 어째서 35마일로 주행하라는
데서 66마일의 속력을 내느냐고 물었다.
"하지만 66이라고 적힌 안내판을 봤는걸요"라고 할머니는 대답했다.
"그건 도로번호판입니다"라고 경찰관은 설명했다.
"이런,109번도로를 달렸을 때 보지 않았으니 망정이지.
she was driving 66 miles per hour in a 35-mile speed zone.
The lady replied: "I saw a sign that said 66."
"Madam," the officer explained patiently, "that is the route
number."
"Oh goodness! Good thing you didn''t see me on Route 109!"
=================================================================
<>zone : 지역, 구역 <>route number : 도로번호
<>Oh goodness : 이런 !
=================================================================
차를 운전하는 할머니를 멈추게 한 경관은 어째서 35마일로 주행하라는
데서 66마일의 속력을 내느냐고 물었다.
"하지만 66이라고 적힌 안내판을 봤는걸요"라고 할머니는 대답했다.
"그건 도로번호판입니다"라고 경찰관은 설명했다.
"이런,109번도로를 달렸을 때 보지 않았으니 망정이지.