< 오늘의 영어유머 > 부부
-
기사 스크랩
-
공유
-
댓글
-
클린뷰
-
프린트
The jealous housewife was outraged when her husband came home
late one evening smeared with lipstick and smelling of cheap
perfume.
"You''ve got a lot of nerve," she sobbed, "coming home like
this and telling me you were working late at the office.''
"That''w ridiculous, he replied.
"If I had a lot of nerve, I''d tell you the truth!"
============================================================
* jealous : 질투가 심한 * outrage : 분격케 하다
* smear : 칠하다, 더럽히다 * nerve : 담력, 뻔뻔스러움
===========================================================
어느날 밤늦게 남편이 연지를 묻혀가지고 싸구려 향수냄새를 풍기면서
집에 돌아오자 샘많은 아내는 분통을 터뜨렸다.
"이런 꼴로 돌아와서 사무실에서 늦게까지 일했다니 당신 참 배짱 하나
좋구려"하며 아내는 흐느꼈다.
"바보같은 소리 말아요. 배짱이 좋다면 무엇때문에 딴 소리를 꾸며대겠
냐구요
late one evening smeared with lipstick and smelling of cheap
perfume.
"You''ve got a lot of nerve," she sobbed, "coming home like
this and telling me you were working late at the office.''
"That''w ridiculous, he replied.
"If I had a lot of nerve, I''d tell you the truth!"
============================================================
* jealous : 질투가 심한 * outrage : 분격케 하다
* smear : 칠하다, 더럽히다 * nerve : 담력, 뻔뻔스러움
===========================================================
어느날 밤늦게 남편이 연지를 묻혀가지고 싸구려 향수냄새를 풍기면서
집에 돌아오자 샘많은 아내는 분통을 터뜨렸다.
"이런 꼴로 돌아와서 사무실에서 늦게까지 일했다니 당신 참 배짱 하나
좋구려"하며 아내는 흐느꼈다.
"바보같은 소리 말아요. 배짱이 좋다면 무엇때문에 딴 소리를 꾸며대겠
냐구요