<오늘의 영어유머> 주부개발
-
기사 스크랩
-
공유
-
댓글
-
클린뷰
-
프린트
The man dashed wildly into his apartment and found his wife in
the kitchen. "Alice!" he gasped. "We''ve gotta move out of here
right away. I just found out that the superintendent in this
building makes love to every woman in it but one."
"Yeah, I know," his wife replied calmly. "That''s that stuck-up
thing on the fifth floor."
-----------------------------------------------------------------
*gotta: got to *gasp: 헐떡이며 말하다
*superintendent: 관리인 *stuck-up: 거만한, 건방진
*make love to: --와 성관계를 갖다
-----------------------------------------------------------------
부리나케 집으로 달려온 남편은 부엌으로 들어가 아내를 보자 헐떡이
면서 말했다. "여보, 우리 당장 이사가야겠어요. 방금 들었는데 이아파
트의 관리인 있잖아, 그사람 여기 사는 여자들을 모조리 건드렸다는 거
요. 꼭 하나만 빼놓고 말요"
"나도 알고있어요. 5층에 사는 콧대높은 년이 그 여자라구요"라고 아내
는 냉정하게 말했다.
the kitchen. "Alice!" he gasped. "We''ve gotta move out of here
right away. I just found out that the superintendent in this
building makes love to every woman in it but one."
"Yeah, I know," his wife replied calmly. "That''s that stuck-up
thing on the fifth floor."
-----------------------------------------------------------------
*gotta: got to *gasp: 헐떡이며 말하다
*superintendent: 관리인 *stuck-up: 거만한, 건방진
*make love to: --와 성관계를 갖다
-----------------------------------------------------------------
부리나케 집으로 달려온 남편은 부엌으로 들어가 아내를 보자 헐떡이
면서 말했다. "여보, 우리 당장 이사가야겠어요. 방금 들었는데 이아파
트의 관리인 있잖아, 그사람 여기 사는 여자들을 모조리 건드렸다는 거
요. 꼭 하나만 빼놓고 말요"
"나도 알고있어요. 5층에 사는 콧대높은 년이 그 여자라구요"라고 아내
는 냉정하게 말했다.