[해외유머] '장사꾼 윤리'
-
기사 스크랩
-
공유
-
댓글
-
클린뷰
-
프린트
"Ethics are vital to the successful business man," a succesful
business man told his young soo.
"For example, an old customer paid his account today with a
hundred dollar bill.
As he was leaving the shop, I discovered that he had given me two
hundreds, stuck together.
Immediately a question of ethics arose.
< Should I tell my partner? >"
<> ethics : 윤리, 도덕
<> vital : 지극히 중요한
<> pay account : 계산에 따라 지불하다
<> stick together : 한데 들어붙다
----------------------------------------------------------------------
"윤리는 사업에서 성공하는 사람에게 대단히 중요한 거다"하고 성공한
장사꾼이 젊은 아들에게 말했다.
"가량 오늘 오랜 고객이 100달러 지폐로 계산을 했다고 하자.
그가 가게에서 나갈때 보니 100달러짜리 두장이 붙어있는거야.
그래서 대뜸 윤리문제에 부짖치게 된 거란 말이다.
< 동업자에게 이 사실을 알려야 하나? > 하는 문제말이다"
(한국경제신문 1996년 6월 26일자).
business man told his young soo.
"For example, an old customer paid his account today with a
hundred dollar bill.
As he was leaving the shop, I discovered that he had given me two
hundreds, stuck together.
Immediately a question of ethics arose.
< Should I tell my partner? >"
<> ethics : 윤리, 도덕
<> vital : 지극히 중요한
<> pay account : 계산에 따라 지불하다
<> stick together : 한데 들어붙다
----------------------------------------------------------------------
"윤리는 사업에서 성공하는 사람에게 대단히 중요한 거다"하고 성공한
장사꾼이 젊은 아들에게 말했다.
"가량 오늘 오랜 고객이 100달러 지폐로 계산을 했다고 하자.
그가 가게에서 나갈때 보니 100달러짜리 두장이 붙어있는거야.
그래서 대뜸 윤리문제에 부짖치게 된 거란 말이다.
< 동업자에게 이 사실을 알려야 하나? > 하는 문제말이다"
(한국경제신문 1996년 6월 26일자).