During the Second World War, a Washington author was asked to deliver
a lecture in Louisville, but was bounced off his plane at the airport
to make room for a colonel with a priority.

The author couldn''t make Louisville in time by train, so he returned
in disgust to his home.

The colonel, it turned out, had flown to Louisville for the sole
purpose of hearing his lecture.

-----------------------------------------------------------------------

<>deliver a lecture : 강연을 하다
<>bounce off : 쫓아내다
<>make room for : ~를 위해 자리를 비키다
<>a colonel with a priority : 우선권을 가진 대령
<>in disgust : 정나미가 떨어져서, 혐오감을 느껴

-----------------------------------------------------------------------

2차대전때의 일...

워싱턴에 거주하는 작가가 루이빌에서 초청강연을 하려고 비행기에 탔다가
우선권을 가진 대령에게 좌석을 내주기 위해 내려와야 했다.

기차로는 제 시간에 루이빌에 당도할 수 없었으므로 역겨움을 그끼며 그는
집으로 돌아왔다.

그런데 알고보니 그 대령은 오직 그 작가의 강연을 들을 목적으로 루이빌에
갔던 것이다.

( 한 국 경 제 신 문 1998년 7월 29일자 ).