A Yuppie entered one of his hangouts to find a beautiful girl he''d
dated before sitting weeping over a brandy.

He sat down opposite her and asked, "Julie, what''s wrong?"

"My parents were killed in an automobile accident last week, I was
fired from my job, I''m being evicted from my apartment, and I discovered
I have cancer."

"That''s terrible," he said consolingly.

"What about if I take you out Saturday night and cheer you up?"

She shook her head no.

"I''ve decided to kill myself Saturday night."

"Well, what about Friday night?"

-----------------------------------------------------------------------

<>Yuppie : 급료를 많이 받으면서 그 사실을 과소비로 과시하려드는 중산층
젊은이
<>hangout : 단골로 가는곳
<>evict : 축출하다
<>cheer up : 격려하다, 기운나게 하다

-----------------------------------------------------------------------

여피가 단골집 한 군데에 가보니 이전에 데이트 한적이 있는 예쁜 아가씨가
브랜디 한잔을 받아놓고 흐느끼고 있었다.

그는 맞은편 자리에 앉으면서 "웬일이야 줄리"하고 물었다.

"부모님이 지난주 교통사고로 돌아가셨고 나는 해고당해서 아파트에서 쫓겨
날 판인데 알고보니 암에 걸렸다지 뭐예요"

"거 참 끔찍하군. 내가 기운차리게 해줄테니 이번 토요일 밤에 데이트하는게
어때?"

남자는 위로하는 투로 말했다.

여자는 고개를 저었다.

"나 토요일 밤에 자살하기로 결심했어요"

"그럼, 금요일 밤으로 하면 어떨까?"

( 한 국 경 제 신 문 1998년 11월 6일자 ).