[해외유머] '세무신고'
-
기사 스크랩
-
공유
-
댓글
-
클린뷰
-
프린트
An official from the U.S. Internal Revenue Service phoned the head of
a large charitable organization.
"I''m calling to have your confirmation," he said.
"A manufacturer named Fred Brown reports that he donated $30,000 to
your charity last year. Did he?"
"Not yet," was the jubilant reply.
"Not yet?" the official wanted to be sure.
"But he will!"
-----------------------------------------------------------------------
<>the Internal Revenue Service : (미국) 국세청
<>charitable organization : 자선단체
<>confirmation : 확인
<>manufacturer : 제조업자, 제조회사
<>donate : 희사하다
<>jubilant : 매우 기뻐하는, 기쁨에 넘치는
-----------------------------------------------------------------------
세무서 직원이 어떤 큰 자선단체의 책임자에게 전화를 걸었다.
"한가지 확인할 게 있어서 전화드렸습니다. 여기 보니 프레드 브라운이라는
제조업자가 작년에 댁의 자선사업에 3만달러를 희사한 것으로 신고해왔습니다
사실입니까?"
"아직 안 받았는데요"
이렇게 말하는 자선단체 사람은 여간 기쁜게 아니었다.
"아직 안 받았다구요?"
세무서 사람은 그의 말을 확인하려했다.
"하지만 그 사람 그 돈 낼 겁니다!"
( 한 국 경 제 신 문 1998년 11월 23일자 ).
a large charitable organization.
"I''m calling to have your confirmation," he said.
"A manufacturer named Fred Brown reports that he donated $30,000 to
your charity last year. Did he?"
"Not yet," was the jubilant reply.
"Not yet?" the official wanted to be sure.
"But he will!"
-----------------------------------------------------------------------
<>the Internal Revenue Service : (미국) 국세청
<>charitable organization : 자선단체
<>confirmation : 확인
<>manufacturer : 제조업자, 제조회사
<>donate : 희사하다
<>jubilant : 매우 기뻐하는, 기쁨에 넘치는
-----------------------------------------------------------------------
세무서 직원이 어떤 큰 자선단체의 책임자에게 전화를 걸었다.
"한가지 확인할 게 있어서 전화드렸습니다. 여기 보니 프레드 브라운이라는
제조업자가 작년에 댁의 자선사업에 3만달러를 희사한 것으로 신고해왔습니다
사실입니까?"
"아직 안 받았는데요"
이렇게 말하는 자선단체 사람은 여간 기쁜게 아니었다.
"아직 안 받았다구요?"
세무서 사람은 그의 말을 확인하려했다.
"하지만 그 사람 그 돈 낼 겁니다!"
( 한 국 경 제 신 문 1998년 11월 23일자 ).