본문 바로가기

    ADVERTISEMENT

    [해외유머] '고참과 풋내기'

    • 공유
    • 댓글
    • 클린뷰
    • 프린트
    The expectant father paced the hospital waiting room.

    "Say, this is our first child," he said to the relaxed veteran slouched
    in the corner reading a newspaper.

    "How long do you have to wait after the baby is born before ypu can...
    uh...resume marital relations with your wife?"

    "Well, that depends," said the seasoned man, "on whether she''s in a
    ward or a private room."

    ------------------------------------------------------------------------

    <> expectant father : 아내의 해산을 앞둔 남편, 예비 아버지
    <> pace : 왔다갔다 하다
    <> vetern : 고참, 경험이 많음 사람
    <> slouch : 구부리고 있다
    <> resume marital relations : 부부관계를 다시 시작하다
    <> seasoned : 익숙해진, 노련한
    <> ward : (여러 환자를 수용하는)병실
    <> private room : 독방

    ------------------------------------------------------------------------

    아내의 해산을 기다리는 사내가 병원 대기실에서 서성거리고 있었다.

    "있잖아요, 우리는 이번이 첫 아이랍니다"라고 그는 구석진데 구부리고 앉아
    느긋하게 신문을 보고 있는 선배남편에게 말을 걸었다.

    "해산하고나서 얼마나 기다렸다가 아내하고 다시...관계할 수 있는 겁니까?"

    "그건요, 독방을 쓰고 있느냐의 여부에 따라 달라요"

    고참의 말이었다.

    ( 한 국 경 제 신 문 1999년 4월 1일자 ).

    ADVERTISEMENT

    1. 1

      [시론] 고위험 금융상품 늪, '넛지'가 해법

      금융감독원이 최근 홍콩 H지수 주가연계증권(ELS) 불완전판매와 관련해 은행권에 조 단위의 천문학적 과징금을 예고했다. 사실 이 비극은 처음이 아니다. 지독한 기시감(Déjà Vu)이다. 2...

    2. 2

      [천자칼럼] 美 의원의 다정한 '누나' 호칭

      지난해 이스라엘 항구 도시 하이파에서 여학생들과 마주친 적이 있다. 우리 일행이 한국인임을 안 그들은 반가워하면서 사진을 찍어 주겠다고 했다. 한 학생이 사진을 찍으면서 한 말은 ‘원, 투, 쓰리&rsqu...

    3. 3

      [사설] 韓·日 협력 그 언제보다 중요한 때 일본 가는 李대통령

      이재명 대통령이 내일 1박2일 일정으로 일본을 방문한다. 취임 후 두 번째 방일이다. 지난해 8월 도널드 트럼프 미국 대통령과의 관세 협상 담판을 위한 워싱턴DC 방문에 앞서 도쿄를 먼저 찾았다. 다카이치 사나에 총...

    ADVERTISEMENT

    ADVERTISEMENT