[해외유머] '냉전시대'
-
기사 스크랩
-
공유
-
댓글
-
클린뷰
-
프린트
American President Jimmy Carter was touring a showcase Soviet factory
in which every worker had been briefed on how to reply if the President
should speak to him.
"Yes, Mr. President," said Ivan, "I am happy. I have a beautiful
house in the country, lots of expensive furniture, and I drive to work
every morning in my new sedan."
Carter was impressed.
"And what is your next major purchase going to be?" he asked.
"A pair of shoes," replied Ivan.
-----------------------------------------------------------------------
<> showcase : 진열용 유리상자, 전시, 전시용으로 피로하는 장소
<> brief : 개요를 알리다, 미리 충분히 지시하다
<> major purchase : 주요 구매품
-----------------------------------------------------------------------
지미 카터 미국대통령이 소련의 모범적인 공장을 시찰하게 되었는데
그곳에서는 모든 노동자들에게 대통령이 질문을 해올때 어떻게 대답할 것인가
를 브리핑해줬다.
"네 대통령님, 저는 행복합니다. 저는 시골에 좋은 집을 가지고 있고 고급
가구도 많이 가지고 있으며 아침마다 새 세단차로 출근합니다"
카터는 감명을 받았다.
"그럼 다음으로 장만해야 할 큰 물건은 뭔가요"하고 그는 물었다.
"신발 한 켤레요"라고 이반은 대답했다.
( 한 국 경 제 신 문 1999년 10월 23일자 ).
in which every worker had been briefed on how to reply if the President
should speak to him.
"Yes, Mr. President," said Ivan, "I am happy. I have a beautiful
house in the country, lots of expensive furniture, and I drive to work
every morning in my new sedan."
Carter was impressed.
"And what is your next major purchase going to be?" he asked.
"A pair of shoes," replied Ivan.
-----------------------------------------------------------------------
<> showcase : 진열용 유리상자, 전시, 전시용으로 피로하는 장소
<> brief : 개요를 알리다, 미리 충분히 지시하다
<> major purchase : 주요 구매품
-----------------------------------------------------------------------
지미 카터 미국대통령이 소련의 모범적인 공장을 시찰하게 되었는데
그곳에서는 모든 노동자들에게 대통령이 질문을 해올때 어떻게 대답할 것인가
를 브리핑해줬다.
"네 대통령님, 저는 행복합니다. 저는 시골에 좋은 집을 가지고 있고 고급
가구도 많이 가지고 있으며 아침마다 새 세단차로 출근합니다"
카터는 감명을 받았다.
"그럼 다음으로 장만해야 할 큰 물건은 뭔가요"하고 그는 물었다.
"신발 한 켤레요"라고 이반은 대답했다.
( 한 국 경 제 신 문 1999년 10월 23일자 ).