Every member of the country club was supposed to supply one hunting
dog to the great event of fox hunt.

As the members set off for the chase the president and vice-president
posted themselves on the clubhouse verandah to follow the action
through binoculars.

What nobody knew was that one of the members and unwittingly
contributed a bitch in heat.

When the chase had been in progress for a half hour the vice president
asked, "How is it going?"

The president put down the binoculars and said, "I can''t understand it.
The fox is running fifth"

------------------------------------------------------------------------

<> unwittingly : 뜻하지 않게, 부지중에
<> contribute : 제공하다
<> bitch : 암컷(개 이리 따위의)
<> in heat : (암컷이) 암내내어
<> binoculars : 쌍안경

------------------------------------------------------------------------

큰 여우 사냥행사를 벌이면서 클럽회원은 저마다 사냥개 한마리씩을
데리고 오기로 했다.

회원들이 여우를 쫓아나서자 회장과 부회장은 쌍안경으로 행사진행을 살피기
위해 클럽 하우스 베란다에 자리잡았다.

그런데 회원 한사람이 미처 모르고 암내 내는 개를 데리고 온 사실을
아무도 몰랐다.

30분이 지나자 부회장은 "어떻게 돼 갑니까?"하고 물었다.

회장은 쌍안경을 내려놓으면서 대답했다.

"알다가도 모를 일이로구만. 여우가 5위로 달리고 있단 말입니다"

( 한 국 경 제 신 문 2000년 2월 4일자 ).