[해외유머] '사내들아 기대하지 말라'
-
기사 스크랩
-
공유
-
댓글
-
클린뷰
-
프린트
There are things you can never expect to hear from a woman.
For example :
-I''ll sacrifice my career goals and dreams to stay home and cook for you.
-Biologically my body is built to serve you and nothing else.
-During my bad week, I''ll get you a hooker.
---------------------------------------------------------------
<>sacrified : 제물로 바치다, (~을 위해)바치다, 버리다
<>career goal : 인생의 목표
<>biologically : 생물학적으로
<>bad week : 좋지 않은 주간(여자의 월경기 따위)
<>hooker : (속어)매춘부
---------------------------------------------------------------
우리가 여자의 입에서 나오기를 도저히 기대할 수 없는 말들이 있다.
예컨데,
-나는 내 인생의 목표와 꿈을 버리고 집에 있으면서 당신 먹을 것을 챙겨 드릴 거에요.
-내 몸은 생물학적으로 볼 때 그 구조가 당신을 위해 봉사하도록 되어있지, 다른 그 어던 것을 위한 것이 아니에요.
-내가 문제가 있는 때에는 창녀를 붙여드릴 거에요.
For example :
-I''ll sacrifice my career goals and dreams to stay home and cook for you.
-Biologically my body is built to serve you and nothing else.
-During my bad week, I''ll get you a hooker.
---------------------------------------------------------------
<>sacrified : 제물로 바치다, (~을 위해)바치다, 버리다
<>career goal : 인생의 목표
<>biologically : 생물학적으로
<>bad week : 좋지 않은 주간(여자의 월경기 따위)
<>hooker : (속어)매춘부
---------------------------------------------------------------
우리가 여자의 입에서 나오기를 도저히 기대할 수 없는 말들이 있다.
예컨데,
-나는 내 인생의 목표와 꿈을 버리고 집에 있으면서 당신 먹을 것을 챙겨 드릴 거에요.
-내 몸은 생물학적으로 볼 때 그 구조가 당신을 위해 봉사하도록 되어있지, 다른 그 어던 것을 위한 것이 아니에요.
-내가 문제가 있는 때에는 창녀를 붙여드릴 거에요.