[해외유머] '아버지의 생신'
-
기사 스크랩
-
공유
-
댓글
-
클린뷰
-
프린트
Realizing at the last minute that it was his father''s birthday, a teenage boy rushed to the corner store to grab a card.
He quickly found a son-to-father card, but neglected to read it carefully.
Later when his father opened his gifts, he was surprised to read aloud, "Happy birthday to a wonderful Dad. Now that I''m a father..."
---------------------------------------------------------------
<>at the last minute : 마지막 순간에, 촉박해서
<>son-to-father card : 아들이 아버지에게 드리는 카드
<>neglect : (부주의, 무관심 따위로) ~을 하지 않다, ~하기를 잊다
---------------------------------------------------------------
촉박해서 아버지 생신임을 깨닫게 된 10대 소년이 축하카드를 사려고 동네 가게로 달려갔다.
황급히 ''아들이 아버지에게 보내는 카드''를 찾아낸 녀석은 카드에 적힌 것을 잘 읽어 보지도 않았다.
나중에 선물들을 개봉하던 아버지는 카드를 소리 높여 읽더니 깜짝 놀랐다.
"훌륭한 아버님의 생신을 축하합니다. 저 자신도 이제 아버지가 되고 보니..."
He quickly found a son-to-father card, but neglected to read it carefully.
Later when his father opened his gifts, he was surprised to read aloud, "Happy birthday to a wonderful Dad. Now that I''m a father..."
---------------------------------------------------------------
<>at the last minute : 마지막 순간에, 촉박해서
<>son-to-father card : 아들이 아버지에게 드리는 카드
<>neglect : (부주의, 무관심 따위로) ~을 하지 않다, ~하기를 잊다
---------------------------------------------------------------
촉박해서 아버지 생신임을 깨닫게 된 10대 소년이 축하카드를 사려고 동네 가게로 달려갔다.
황급히 ''아들이 아버지에게 보내는 카드''를 찾아낸 녀석은 카드에 적힌 것을 잘 읽어 보지도 않았다.
나중에 선물들을 개봉하던 아버지는 카드를 소리 높여 읽더니 깜짝 놀랐다.
"훌륭한 아버님의 생신을 축하합니다. 저 자신도 이제 아버지가 되고 보니..."