It had been growing dark as the baseball game was in the ninth inning.

The field had no lights, so there was danger the batter might not see the ball and get hit.

The catcher walked out to the mound and explained the matter to the famous speed-ball pitcher.

He appeared to hand the ball to the pitcher, but instead concealed it in his mitt telling the petcher to pretend he was pitching.

Following the pitching motion, the catcher feigned to catch the ball, and the umpire called, "Strike Three!"

"Atr you blind?" roared the batter running his hand across his face.

"That ball was way up here."

---------------------------------------------------------------

<>pretend : ~인 체하다
<>feign : 가장하다, ~인 체하다
<>way up : 훨씬 높이

---------------------------------------------------------------

9회전에 들어갔을 때 야구장에는 어둠이 깔리기 시작했다.

전광장치가 없었으므로 타자가 미처 보지 못하고 공에 얻어맞을 염려가 있었다.

포수는 속구명수인 투수에게 다가가서 상황을 설명했다.

그는 투수에게 공을 건네주는 것으로 보였으나 실은 그것을 그의 미트 속에 숨기면서 투수에게는 던지는 척만하라고 했다.

그의 피칭모션과 함께 포수는 받는 시늉을 했고 심판은 "스트라이크 스리"라고 소리쳤다.

"당신 눈 멀었어? 공이 이만큼 높이 지나갔잖아"라고 타자는 얼굴 높이에서 손짓을 하면서 소리쳤다.