While trying to track down the cause of a recurrent vaginitis in a young woman, I asked her whether her partner was circumcised.

My query drew only a blank look.

I rephrased the question in what I felt was a clever and tactful manner : "When he doesn''t have an erection, and you see the head of his penis, or is it covered b folds of skin?"

Her unabashed response : "I''ve never seen him without an erection."

I felt rather ''obsolete''the rest of the day.

---------------------------------------------------------------

<>track down cause : 원인을 규명하다
<>recurrent vaginitis : 회궈성 질염
<>circumcise : (페니스의)포피를 절제하다, 포경수술을 하다
<>rephrase : 재표현하다, 고쳐서 말하다
<>erection : (남성의)발기
<>obsolete : 쓸모 없어진, 퇴화한

---------------------------------------------------------------

젊은 여자의 회귀성 질염에 대한 원인을 규명하려던 나는 그 여자에게 남편이 포피절제를 했냐고 물었다.

여자가 멍한 반응을 보이기에 나는 나름대로 현명하고 재치있는 말로 다시 질문했다.

"남편께서 발기하지 않은 상태에서 페니스의 끝부분이 드러나 보입니까, 아니면 거기가 포피로 덮여 있습니까?"

여자는 스스럼없이 대답했다.

"그 사람 발기하지 않은 걸 난 본 적이 없어요"

그날 내내 나는 ''고물''이로구나 하는 생각을 떨쳐버릴 수가 없었다.