A story of the good old days. A pretty young Texan girl, having imbibed too freely at a hotel dance party, ran outdoors, fainted and fell over a trash barrel. A young man saw her, picked her up and carried her on his back up to his room. The next morning he wired his partner in New York. "CLOSE OFFICE. SELL EVERYTHING. COME TO TEXAS. THEY THROW AWAY BETTER STUFF HERE THAN YOU CAN BUY IN NEW YORK." --------------------------------------------------------------- the good old days : 좋았던 지난 시절 imbibe : (술 따위를)마시다 freely : 마음대로, 아낌없이 faint : 졸도하다, 기절하다 --------------------------------------------------------------- 흘러간 좋은 세상 이야기 한 토막...예쁜 텍사스 아가씨가 호텔 댄스파티에서 진탕 마시더니 밖으로 뛰쳐나와 실신하면서 쓰레기통 위에 쓰러졌다. 여자를 발견한 청년은 그녀를 일으켜 등에 업고는 그의 방으로 갔다. 이튿날 아침 그는 뉴욕의 동업자에게 전보를 쳤다. "사무실 문 닫고 죄다 팔아버린 다음 텍사스로 오게. 이 사람들 뉴욕에서 돈주고 살 수 있는 것보다 나은 것을 내다버리고 있다네"