[해외유머] '농부와 변호사'
-
기사 스크랩
-
공유
-
댓글
-
클린뷰
-
프린트
Baker was charged with shooting some pigeons that belonged to Holden, a farmer.
Baker"s lawyer tried to frighten the farmer.
"Now," said the lawyer, "are you prepared to swear that this man shot your pigeons?"
"I didn"t say he shot"em," replied Holden.
"I said I suspected him of doing it."
"What made you suspect Mr. Baker?"
"First, I caught him on my land with a gun. Second, I heard a gun go off and saw some pigeons fall. And third, I found four of my pigeons in his pocket, and I don"t think the birds flew there and committed suicide."
---------------------------------------------------------------
be charged with:~로 고발되다
swear:맹세하다, 단정하다
commit suicide:자살하다
---------------------------------------------------------------
베이커가 농부 홀든의 비둘기를 사살한 것 때문에 고소당했다.
베이커의 변호사는 농부에게 겁을 주려고 했다.
"이 사람이 당신 비둘기에게 총질했다고 단정하겠다는 말인가요?"
"난 그가 총을 쐈다고는 하지 않았어요. 그런게 아닌가 생각된다고 했어요"
"무엇 때문에 베이커씨를 의심하게 된 거죠?"
"첫째, 총을 들고 내 땅에 들어와 있는 것을 봤어요. 둘째, 총소리를 들었고 비둘기 몇 마리가 떨어지는 것을 봤습니다. 셋째, 그의 호주머니 속에 내 비둘기 네 마리가 들어 있었는데 그것들이 그리로 날아들어가서 자살한 것이라고는 생각하지 않습니다."