[비즈니스 유머] '장사솜씨'
-
기사 스크랩
-
공유
-
댓글
-
클린뷰
-
프린트
Two passengers lolling in deck-chairs on an ocean liner were boasting to each other of their prowess as salesmen.
"You may not believe it," said one,"but the day before we sailed, I sold one hundred-thousand dollars worth of cardboard boxes to an electric appliances company."
"That's nothing,"said the other man.
"I run a clothing store. The day before we sailed, a woman came in to buy a suit to bury her husband in-and I sold her an extra pair of pants"
-----------------------------------------------------------------
loll in : ~에 앉다
ocean liner : 원양여객선
prowess : 훌륭한 솜씨
electric appliances : 가전품
-----------------------------------------------------------------
원양여객선 갑판 의자에 축 늘어진 두 승객은 각기 자신의 장사꾼 실력을 자랑했다.
"곧이 들리지 않을는지 모르겠지만요, 나는 떠나기 전날 가전품회사에 판지상자를 10만달러어치나 팔았어요"라고 한 사람이 말했다.
"뭐 그깐 걸 가지고 그러세요. 나는 의류를 취급합니다. 떠나기 전날 어떤 여자가 죽은 남편에게 입힐 옷을 사러왔더라구요. 그래서 바지 하나를 여벌로 팔아넘겼지 뭡니까"