[비즈니스 유머] 안하무인
-
기사 스크랩
-
공유
-
댓글
-
클린뷰
-
프린트
The witness was being interrogated rudely by the attorney for the plaintiff.
"What did you say your business was?" the lawyer asked.
"I'm a day laborer," came the reply.
"A day laborer,eh?" snarled the lawyer. "What would you consider your social status is in this world as a day laborer?"
"I don't think it's very high," the witness shrugged, "but I feel I'm doing better than my father before me."
"What was your father?"
"He was a lawyer," said the witness.
--------------------------------------------------------------
*interrogate:심문하다
*rudely:불손하게,무례하게
*attorney:변호사
*plaintiff:원고
*snarl:으르렁거리다
*social status:사회적 지위
--------------------------------------------------------------
원고측 변호사는 오만불손하게 증인을 심문했다.
"당신 직업이 뭐랬죠?"
"날품팔이꾼입니다" "날품팔이꾼이라...요즘 세상에서 날품팔이꾼의 사회적 지위는 어디쯤이라고 생각해요?"라며 변호사는 윽박질렀다.
"별로 대단할 것 없는 신분이라고 생각합니다만 아버지보다는 나아진 게 아닌가 싶어요" 증인은 어깨를 으쓱하면서 말했다.
"당신 아버지는 뭘 하는 사람이었는데?" "변호사였어요"라고 증인은 대답했다.