[비즈니스 유머] 부자의 팁
-
기사 스크랩
-
공유
-
댓글
-
클린뷰
-
프린트
A sheik from an oil-rich Arab country tipped a New York restaurant waiter $100. Astonished, the waiter said, "I think you made a mistake." "Let that be a lesson to you," said the sheik. "If you expect me to come in here again, the service has got to improve."
--------------------------------------------------------------
*sheik:(회교 사회의)족장,교주
*astonish:깜짝 놀라게 하다
*Let that be a lesson to you:그것으로부터 교훈을 얻어라(서비스가 좋지 않아서 팁을 100달러 밖에 못 주겠다는 것.그러나 그 웨이터는 일찍이 그런 큰돈을 팁으로 받아본 적이 없었다).
--------------------------------------------------------------
어느 아랍 석유 부국의 족장이 뉴욕의 한 식당에서 웨이터에게 팁으로 100달러를 줬다.
웨이터는 깜짝 놀라면서 "이 거 잘못 주신 게 아닙니까?"하고 물었다.
"정신 차리게.서비스가 이래 가지고는 내가 다시 오기를 바랄 수 없다네"라고 그 족장은 말했다.