[비즈니스 유머] 세무신고
-
기사 스크랩
-
공유
-
댓글
-
클린뷰
-
프린트
An official from the U.S.Internal Revenue Service phoned the head of a large charitable organization.
"I'm calling to have your confirmation," he said.
"A manufacturer named George Brown reports that he donated $100,000 to your charity last year. Did he?"
"Not yet," was the jubilant reply.
"Not yet?" the official wanted to be surd.
"But he will!" said confidently the man of the charity organization.
세무서 직원이 어떤 큰 자선단체 책임자에게 전화를 걸었다.
"한가지 확인할 게 있어서 전화드렸습니다.
여기보니 조지 브라운이라는 제조업자가 작년에 댁의 자선사업에 10만달러를 희사한 것으로 신고해왔습니다.
사실입니가?"
"아직 안받았는데요"라고 말하는 자선단체 사람은 여간 좋아하는 게 아니었다.
"아직 안받았다구요?"라며 세무서 사람은 되물었다.
"하지만 그 사람 그 돈 낼겁니다!"라고 자선단체 사람은 장담을 했다.
▲the Internal Revenue Service:(미국)국세청
▲charitable organization:자선단체
▲donate:희사하다
▲jubilant:매우 기뻐하는,기쁨에 넘치는
"I'm calling to have your confirmation," he said.
"A manufacturer named George Brown reports that he donated $100,000 to your charity last year. Did he?"
"Not yet," was the jubilant reply.
"Not yet?" the official wanted to be surd.
"But he will!" said confidently the man of the charity organization.
세무서 직원이 어떤 큰 자선단체 책임자에게 전화를 걸었다.
"한가지 확인할 게 있어서 전화드렸습니다.
여기보니 조지 브라운이라는 제조업자가 작년에 댁의 자선사업에 10만달러를 희사한 것으로 신고해왔습니다.
사실입니가?"
"아직 안받았는데요"라고 말하는 자선단체 사람은 여간 좋아하는 게 아니었다.
"아직 안받았다구요?"라며 세무서 사람은 되물었다.
"하지만 그 사람 그 돈 낼겁니다!"라고 자선단체 사람은 장담을 했다.
▲the Internal Revenue Service:(미국)국세청
▲charitable organization:자선단체
▲donate:희사하다
▲jubilant:매우 기뻐하는,기쁨에 넘치는