"Why is that we are so ignorant of what they do in heaven while we hear so much about the cruel punishment people are supposed to go through in hell?" "Maybe it's because all those journalists who go to any length to make a mountain out of a molehill are refused entry into heaven." "Well, in that case, for the sake of more balanced views on afterlife, isn't it high time the press did something to have its members in heaven!" "천국에 간 사람들이 어떻게 지내고 있는지는 알지도 못 하면서 지옥에 간 사람들이 당한다고 하는 가혹한 처벌에 관해서는 그렇듯 많이들 이야기를 하고 있으니 이 거 어찌 된 일이지?" "그건 말이야, 아마도 무턱대고 침소봉대로 과장을 일삼으면서 못할 짓이라고는 없는 기자들이 천국에 들어가려다가 죄다 퇴짜를 맞았기 때문이 아니겠어." "그렇다면 우리가 내세에 대해 좀 더 균형 있는 견해를 갖게 되기 위해서는 언론인이 천국에 들어가도록 지금이야말로 언론계 스스로 모종의 조치를 강구해야 할 판이로군!" △cruel punishment : 가혹한 형벌 △go to any length : (목적 달성을 위해)무슨 짓이라도 하다 △make a mountain out of a molehill : 침소봉대하다 △for the sake of : --을 위해 △afterlife : 내세 △high time : 벌써---했어야 할 때