"We have to start our suburb silver-town business in Hangzhou targeting the upper class elderly in Shanghai. We can be competitive organizers utilizing our financing ability."(김누리씨) "We are suggesting that we Samsung Corporation become total solution provider of heavy construction equipment in the Chinese market." (석원규씨) 9일 오전 경기도 분당 삼성물산 본관 17층 대회의실. 이 회사 신입사원 42명이 6개조로 나뉘어 외국인 바이어를 상대하듯 1백여명의 선배들 앞에 섰다. 지난주 시장조사를 위해 3박4일간 중국 출장을 다녀온 입사 3개월차 '새내기 상사맨'들.영어 프레젠테이션을 앞두고 며칠째 잠을 설친 터다. 신입사원들의 파워포인트 자료가 스크린에 투영되자 회의실엔 일순 팽팽한 긴장감이 감돌았다. '피 튀기는 영어 PT(프레젠테이션) 경쟁'이 시작된 것. 1조는 미국 CNN을 패러디한 방송 스타일의 프레젠테이션을 통해 중국에서 청정개발체제를 구축,온실가스 감축권 사업을 따내겠다는 구상을 밝혔다. 기상 캐스터 역을 맡은 정소영씨는 일기예보 화면을 가리키며 "중국 내 기존 공장의 배출가스 감소와 관련된 시장을 공략하되 비 올때 우산을 쓰는 것처럼 리스크도 관리해야 한다"고 강조했다. 4조의 임소영씨는 "중국은 세계 3위의 윤활유 소비국이지만 변변한 재처리 시설 하나 없는 것으로 이번 출장에서 확인했다"면서 "상하이 인근에 연간 3만t의 폐윤활유 재처리 시설을 하나만 건설해도 공사비가 2천만달러나 투입될 것인 만큼 사업 전망은 밝다"고 강조했다. 2조의 김지연씨는 아예 중국 전통의상을 입고 나와 중국 정부가 지난해 말 재생가능에너지법을 통과시켰다며 서둘러 태양광 전력설비 시장을 선점할 필요가 있다는 새로운 사업 아이템을 제안했다. 이날 신입사원들은 '디지털 디스플레이 시스템사업' '폐윤활유 정제사업' '건설중장비 대여사업' '실버타운 프로젝트' 등 중국 시장에서 '대박'이 예상되는 사업에 대한 청사진을 쏟아냈다. 조별로 10~15분간 실시된 프레젠테이션에서 이들은 2008년 베이징올림픽,2010년 상하이엑스포 등 중국시장의 향후 변수들은 물론 초기 투자비용,리스크 관리 방법,그리고 손익분기점에 도달할 수 있는 시기까지 명확하게 제시했다. 영어는 물론 중국어 일본어 스페인어 등 기타 외국어도 유창하게 구사,참석한 임원 팀장 등 선배들을 놀라게 했다. 처음부터 끝까지 프레젠테이션을 지켜본 이 회사 정우택 사장은 "영어와 프레젠테이션은 상사맨의 기본인 만큼 이제부터가 시작"이라며 새내기 상사맨들을 격려했다. 류시훈 기자 bada@hankyung.com