Dave was just falling off to sleep when his wife nudged him and said the telephone was ringing.


At this hour it was probably for him, she said, closing her eyes.


Dave rolled out of bed and tramped downstairs.


When he got back to bed he shook his slumbering wife awake.


"Wasn't for me," he said.


She crawled out of bed and was pulling on her robe when he added, "It was a wrong number."



남편은 막 잠이 들었는데 아내가 팔꿈치로 찌르면서 전화가 왔다고 했다.


그 시간에 온 전화라면 필시 그를 찾는 전화일거라면서 여자는 눈을 감았다.


남편은 침대에서 나와 쿵쿵거리면서 아래층으로 내려갔다.


침대로 돌아온 남편은 잠든 아내를 흔들어 깨웠다.


"나한테 온 전화가 아닌데…"라고 그는 말했다.


부인이 침대에서 기어 나와 겉옷을 걸치자 남편은 한마디 더했다.


"잘못 걸려온 전화요."



△ nudge : 팔꿈치로 찌르다

△ tramp : 쿵쿵거리며 걷다

△ slumber : 깜박 졸다