An aging man lived alone. His only son was in prison for gun trafficking, and he didn‘t know anyone who would spade up his potato garden. The old man wrote to his son about it, and received this reply, ”For heaven‘s sake, don’t dig up that garden, that‘s where I buried the guns!”
The next morning, a dozen police officers showed up and dug up the entire garden, but didn‘t find any guns. Confused, he wrote to his son telling him what happened. His son’s reply was, “Just plant your potatoes.”


혼자 살고 있는 노인이 있었다.

하나뿐인 아들은 총기밀거래를 하다가 감옥살이를 하고 있었으니 감자밭을 갈아줄 사람이 없었다.

아들에게 딱한 사연을 알리는 편지를 보냈더니 답장이 왔다.

“제발 그 밭은 갈아엎지 마세요.거기 총기가 묻혀있습니다.”

이튿날 아침 10여명의 경관이 들이닥치더니 감자밭을 온통 파헤쳤다.

총기는 나오지 않았다.

얼떨떨해 하고 있는데 아들한테서 편지가 왔다.

“이제 감자를 심으세요.”


*gun trafficking;총기 밀거래
*show up;불쑥 나타나다
*spade up;가래로 파다