[비즈니스 유머] 딸 지키기
-
기사 스크랩
-
공유
-
댓글
-
클린뷰
-
프린트
The young man had been sitting in the drawing-room alone with her for a long time and it was getting late.
Suddenly, the door opened and her father entered.
"Do you know what the time is?" he asked.
The young man rose hurriedly, stammered a few words and was gone.
"Is your friend an idiot?" asked the father of the girl.
"Why?"queried the daughter.
"Well, I just asked him if he knew the time because my watch has stopped, and he simply bolted."
젊은이는 여자와 단 둘이서 늦도록 응접실에 앉아있었다.
갑자기 문이 열리더니 여자의 아버지가 불쑥 나타나 묻는 것이었다.
"자네 지금 몇 신지 아나?"
청년은 황급히 일어나 몇 마디 더듬거리더니 도망치듯 사라져버렸다.
"얘. 저 녀석 좀 모자란 거 아니야?"하고 아버지가 딸에게 물었다.
"어째서요?"
"아니 내 시계가 멎었기에 시간을 묻는데 부리나케 도망가니 말이다."
△ stammer;더듬거리다
△ idiot;바보
△ bolt;도망치다
Suddenly, the door opened and her father entered.
"Do you know what the time is?" he asked.
The young man rose hurriedly, stammered a few words and was gone.
"Is your friend an idiot?" asked the father of the girl.
"Why?"queried the daughter.
"Well, I just asked him if he knew the time because my watch has stopped, and he simply bolted."
젊은이는 여자와 단 둘이서 늦도록 응접실에 앉아있었다.
갑자기 문이 열리더니 여자의 아버지가 불쑥 나타나 묻는 것이었다.
"자네 지금 몇 신지 아나?"
청년은 황급히 일어나 몇 마디 더듬거리더니 도망치듯 사라져버렸다.
"얘. 저 녀석 좀 모자란 거 아니야?"하고 아버지가 딸에게 물었다.
"어째서요?"
"아니 내 시계가 멎었기에 시간을 묻는데 부리나케 도망가니 말이다."
△ stammer;더듬거리다
△ idiot;바보
△ bolt;도망치다