[비즈니스 유머] 아차!
-
기사 스크랩
-
공유
-
댓글
-
클린뷰
-
프린트
This morning as I was buttoning my shirt, a button fell off. After that, I picked up briefcase, and the handle fell off.
Then I went to open the door, the doorknob fell off.
I went to get into my car, and the door handle came off in my hand. Right now, I have to answer a call of nature and the thought of using my own hand to do it scares the hell out of me.
오늘 아침 셔츠를 입는데 단추 하나가 떨어졌다.
그런 일이 있은 후 서류가방을 집어 들었더니 손잡이가 떨어지는 것이 아닌가.
그리고 문을 열려고 하니 손잡이가 떨어졌다.
차에 가 문을 열려고 손잡이를 잡아당기니 그대로 떨어져 나오는 게 아닌가.
지금 당장 오줌이 마려운데 내 손을 사용할 걸 생각하니 덜컥 겁이 난다.
△a call of nature:대소변의 마려움
△scare the hell out of someone:기겁하게 하다
△for starters:우선
Then I went to open the door, the doorknob fell off.
I went to get into my car, and the door handle came off in my hand. Right now, I have to answer a call of nature and the thought of using my own hand to do it scares the hell out of me.
오늘 아침 셔츠를 입는데 단추 하나가 떨어졌다.
그런 일이 있은 후 서류가방을 집어 들었더니 손잡이가 떨어지는 것이 아닌가.
그리고 문을 열려고 하니 손잡이가 떨어졌다.
차에 가 문을 열려고 손잡이를 잡아당기니 그대로 떨어져 나오는 게 아닌가.
지금 당장 오줌이 마려운데 내 손을 사용할 걸 생각하니 덜컥 겁이 난다.
△a call of nature:대소변의 마려움
△scare the hell out of someone:기겁하게 하다
△for starters:우선