-I was thinking that women at old age should be going bra-less so that all the wrinkles be pulled out of their faces.

-I was thinking about how people seem to read the Bible a whole lot more as they get old. Then it dawned on me, they were cramming for their finals.

-I thought about how mothers feed their babies with little tiny spoons and forks, so I wonder what Japanese mothers would use. Perhaps toothpicks?



-난 여자들이 나이가 들면 브래지어를 벗어던짐으로써 얼굴의 피부를 끌어당겨 주름살이 펴지게 해야 한다고 생각한다.

-노년에 접어들면 사람들이 성경을 가까이 하는 시간이 부쩍 많아지는구나 하는 생각이 들었다. 그러다가 마지막 시험공부를 하고 있구나 하는 걸 깨닫게 되었다.

-엄마들이 작은 스푼이나 포크를 사용해서 아기들에게 먹을 것을 주고 있는 것을 보면서 난 일본의 엄마들은 무엇을 사용할까 궁금했다. 혹 이쑤시개를?


△go bra-less:브래지어를 착용하지 않다

△wrinkle:주름살

△a whole lot more:more를 크게 강조한 것

△dawn:(생각이)떠오르다 △cram:[구어]벼락공부를 하다

△final:마지막 시험