The old miser laid three pennies on the table as a tip for the waiter.The waiter,pretending thanks,said he would like to use the three pennies to tell the man's fortune.The old man agreed."The first penny," said the waiter,"indicates you are very frugal.The second penny tells me you are a bachelor."

"That is correct," said the miser.

"Now what does the third penny tell?"

"It tells me," the waiter said,"that your father was a bachelor."


깍쟁이 영감이 웨이터에게 주는 팁으로 식탁에 동전 세 닢을 내놓았다. 웨이터는 고마워하는 척하면서 그 동전 세 개를 가지고 영감님의 운세를 점쳐 주겠다고 했다. 노인은 그러라고 했다. "첫 동전엔 노인장이 아주 검소한 걸로 나타납니다. 둘째 동전엔 노인장이 장가들지 않았던 걸로 나타납니다. "

"잘 맞히는 군.그럼 셋째 동전엔 어떻게 나오는데?" 노인이 물었다.

"거기엔 부친께서도 장가들지 않았던 걸로 나타납니다. "


△miser:구두쇠,수전노

△pretend thanks:고마운 척하다

△tell fortune:운수를 점치다

△frugal:검소한

△bachelor:미혼남자