[영어 한마디] 공항에서 체크인 하기
-
기사 스크랩
-
공유
-
댓글
-
클린뷰
-
프린트
[0730] 공항에서 체크인 하기
A; May I see your ticket and passport,please?
항공권과 여권 좀 보여주시겠습니까?
T; Here you are.
여기 있습니다.
A; Do you have any baggage?
수하물이 있으십니까?
T; Yes,I have three pieces.
네,세 개 있습니다.
A; Here is your boarding pass. Your flight departs from Gate 5 at 6;00.
여기 탑승권이 있습니다. 비행기는 5번 출구에서 6시에 출발합니다.
T; Can I check into the gate now?
지금 출구로 나가도 되죠?
A; Of course sir.
그럼요.
A; Airline Check-in Counter T; Traveler
F; Good morning,sir. May I see your boarding pass?
안녕하세요. 탑승권 좀 볼까요?
T; Yes,could you tell me where my seat is?
네,제 좌석이 어딘지 알려주시겠어요?
F; Let’s see. 27A is a window seat. It’s down this aisle to your right.
어디 볼까요. 27번 A는 창문 옆 좌석 입니다. 이 통로를 따라 우측에 있습니다.
T; Oh,thank you.
네,감사합니다.
C; Ladies and gentlemen,this is Flight 704,bound for New York.
신사 숙녀 여러분,이 비행기는 뉴욕행 704편입니다.
I’m your pilot,George Lucas. We’ll have a brief stopover in Anchorage.
저는 기장 조지 루카스이고 저희는 앵커리지에 잠시 체재할 것입니다.
T; Excuse me. Where are we flying over now?
실례합니다. 지금 어디를 비행하고 있죠?
F; We are just flying over Alaska.
네,지금 알래스카 상공을 비행하고 있습니다.
T; what time will we arrive in New York?
뉴욕에는 몇 시에 도착할까요?
F; We’re due to arrive at J.F.K. International Airport at 5;40 New York time.
뉴욕 시간으로 5시 40분에 JFK 국제공항에 도착할 예정입니다.
T; I see. I am sorry though,I feel sick.
알겠습니다. 근데 죄송하지만 멀미가 좀 나서 그러는데요.
F; I’ll bring you some medicine for airsickness in a moment.
네,곧 비행기 멀미 약을 좀 가져다 드리죠.
T; Thank you for your help.
감사합니다.
F; No problem.
천만에요.
F; Flight AttendantC; Chief Pilot T; Traveler
I; Your passport and I-94 form,please?
여권과 미국 출입국 신고서를 보여 주십시오.
T; Here you are.
여기 있습니다.
I; What kind of work do you do in Korea?
한국에서는 어떤 일을 하십니까?
T; I’m teaching at school.
선생입니다.
I; How long will you be staying in this country?
얼마나 체류하실 거죠?
T; For one week.
일주일 동안이요.
I; What purpose of your visit?
방문 목적은 무엇이죠?
T; Just sightseeing.
관광입니다.
I; Have you already made a hotel reservation?
호텔 예약은 이미 하셨죠?
T; Yes,I have a reservation at the Jefferson Hotel.
네,제퍼슨 호텔에 예약을 해두었습니다.
I; Do you have a return ticket?
귀국하실 항공권은 가지고 계십니까?
T; Yes. Here it is.
네 여기 있습니다.
I; How much money do you have with you?
돈은 얼마나 가지고 계시죠?
T; I have about 1,000 dollars in cash,800 dollars in travel’s checks and a VISA card.
현찰로 약 1,000 달러,여행자 수표로 800달러,그리고 비자카드를 가지고 있습니다.
I; Immigration Officer T; Traveler
C; Your passport and customs form,please.
여권과 세관 신고서 보여주세요.
T; Here you go.
여기요.
C; Do you have anything to declare?
더 신고하실 건 없으세요?
T; I have three cartons of cigarettes.
네,담배 세 보루가 있습니다.
C; Anything else?
그 밖에는요?
T; There are some gifts for friends?
친구들 줄 선물이 좀 있어요.
C; What’s the value of the gifts?
그 선물들 가격은?
T; Well,about 50 dollars.
글쎄요,대략 50달러 정도.
C; Could you open the bag?
가방 좀 열어주시겠습니까?
T; All right.
네,그러죠.
C; What is this?
이건?
T; It’s medicine for headache.
두통약입니다.
C; Customs Officer T; Traveler
음민아 < 파고다어학원 강사 >
A; May I see your ticket and passport,please?
항공권과 여권 좀 보여주시겠습니까?
T; Here you are.
여기 있습니다.
A; Do you have any baggage?
수하물이 있으십니까?
T; Yes,I have three pieces.
네,세 개 있습니다.
A; Here is your boarding pass. Your flight departs from Gate 5 at 6;00.
여기 탑승권이 있습니다. 비행기는 5번 출구에서 6시에 출발합니다.
T; Can I check into the gate now?
지금 출구로 나가도 되죠?
A; Of course sir.
그럼요.
A; Airline Check-in Counter T; Traveler
F; Good morning,sir. May I see your boarding pass?
안녕하세요. 탑승권 좀 볼까요?
T; Yes,could you tell me where my seat is?
네,제 좌석이 어딘지 알려주시겠어요?
F; Let’s see. 27A is a window seat. It’s down this aisle to your right.
어디 볼까요. 27번 A는 창문 옆 좌석 입니다. 이 통로를 따라 우측에 있습니다.
T; Oh,thank you.
네,감사합니다.
C; Ladies and gentlemen,this is Flight 704,bound for New York.
신사 숙녀 여러분,이 비행기는 뉴욕행 704편입니다.
I’m your pilot,George Lucas. We’ll have a brief stopover in Anchorage.
저는 기장 조지 루카스이고 저희는 앵커리지에 잠시 체재할 것입니다.
T; Excuse me. Where are we flying over now?
실례합니다. 지금 어디를 비행하고 있죠?
F; We are just flying over Alaska.
네,지금 알래스카 상공을 비행하고 있습니다.
T; what time will we arrive in New York?
뉴욕에는 몇 시에 도착할까요?
F; We’re due to arrive at J.F.K. International Airport at 5;40 New York time.
뉴욕 시간으로 5시 40분에 JFK 국제공항에 도착할 예정입니다.
T; I see. I am sorry though,I feel sick.
알겠습니다. 근데 죄송하지만 멀미가 좀 나서 그러는데요.
F; I’ll bring you some medicine for airsickness in a moment.
네,곧 비행기 멀미 약을 좀 가져다 드리죠.
T; Thank you for your help.
감사합니다.
F; No problem.
천만에요.
F; Flight AttendantC; Chief Pilot T; Traveler
I; Your passport and I-94 form,please?
여권과 미국 출입국 신고서를 보여 주십시오.
T; Here you are.
여기 있습니다.
I; What kind of work do you do in Korea?
한국에서는 어떤 일을 하십니까?
T; I’m teaching at school.
선생입니다.
I; How long will you be staying in this country?
얼마나 체류하실 거죠?
T; For one week.
일주일 동안이요.
I; What purpose of your visit?
방문 목적은 무엇이죠?
T; Just sightseeing.
관광입니다.
I; Have you already made a hotel reservation?
호텔 예약은 이미 하셨죠?
T; Yes,I have a reservation at the Jefferson Hotel.
네,제퍼슨 호텔에 예약을 해두었습니다.
I; Do you have a return ticket?
귀국하실 항공권은 가지고 계십니까?
T; Yes. Here it is.
네 여기 있습니다.
I; How much money do you have with you?
돈은 얼마나 가지고 계시죠?
T; I have about 1,000 dollars in cash,800 dollars in travel’s checks and a VISA card.
현찰로 약 1,000 달러,여행자 수표로 800달러,그리고 비자카드를 가지고 있습니다.
I; Immigration Officer T; Traveler
C; Your passport and customs form,please.
여권과 세관 신고서 보여주세요.
T; Here you go.
여기요.
C; Do you have anything to declare?
더 신고하실 건 없으세요?
T; I have three cartons of cigarettes.
네,담배 세 보루가 있습니다.
C; Anything else?
그 밖에는요?
T; There are some gifts for friends?
친구들 줄 선물이 좀 있어요.
C; What’s the value of the gifts?
그 선물들 가격은?
T; Well,about 50 dollars.
글쎄요,대략 50달러 정도.
C; Could you open the bag?
가방 좀 열어주시겠습니까?
T; All right.
네,그러죠.
C; What is this?
이건?
T; It’s medicine for headache.
두통약입니다.
C; Customs Officer T; Traveler
음민아 < 파고다어학원 강사 >