Two widows are talking.Martha says,"That gentle George Baker asked me out for a date.I know you went out with him last week.I wanted to talk with you about him before I give him my answer." Edna says,"Well,he shows up at my apartment and takes me out for marvelous dinner.Martha,I enjoyed it so much.Then we are coming back to my apartment and he turns into an animal….He tears off my expensive new dress and has his way with me two times!" "Good gracious!" Martha says,"So you are telling me I shouldn't go out with him?" "No," Edna says,"I'm just saying,wear an old dress."


두 과부의 대화.마사가 말했다. "점잖은 베이커가 데이트를 신청했어요. 당신 지난주에 그 사람하고 데이트했잖아요. 그래서 하는 말인데 데이트 여부를 결정하기 전에 당신 이야기를 들어보고 싶어요. " 에드나가 대답했다. "그 사람 내 아파트에 와서 나를 데리고 나가더니 기차게 맛있는 저녁을 사주더라고요. 정말 좋았어요. 그러고 나서 내 아파트로 돌아오더니 짐승으로 돌변했어요. 비싼 내 새 드레스를 마구 찢어버리고는 마음 내키는 대로 해대는 것 있죠,두 번씩이나!" "맙소사! 그러니까 그 사람하곤 데이트를 하지 말라는 거군요?" "아니에요. 내 말은 새 드레스를 입고 나가지 말라는 거예요. "


△marvelous:경탄할 만한,아주 훌륭한

△have one's way with:~에게 제멋대로 행동하다