Michael was an official in King Arthur's court.He had obsession to nuzzle the beautiful Queen's voluptuous breasts.One day he revealed his secret desire to Horatio who was the King's physician.Horatio said,"I can arrange it,but I will need 1000 gold coins to pay bribes." Michael agreed.The next day Horatio made up some itching ointment and rubbed a little of it into Queen's brassiere.Soon after she dressed the itching commenced.Horatio told the King that only a special saliva would cure this type of itch,and that tests had shown such a saliva was only to be found in Michael's mouth.The King summoned Michael,who slipped the antidote to the itching ointment which Horatio had given him into his mouth and worked passionately on the Queen's breasts for an hour. Satisfied,he now refused to pay Horatio.The next day,Horatio slipped a massive dose of the same itching ointment onto the King's loincloth.The King summoned Michael.


마이클은 아더왕의 궁중 신하.아름다운 왕비의 탐스러운 유방을 애무하고 싶은 욕정이 그를 괴롭혔다. 하루는 왕의 주치의 호레이쇼에게 속내를 털어놓았다. 그랬더니 그 소원이 이루어지게 해주겠단다. "일을 꾸며줄 수 있지만 뇌물을 줘야 하니 금화 천 개가 필요해요. " 마이클은 동의했다. 이튿날 주치의는 가려움증을 일으키는 연고를 만들어 왕비의 브래지어에 발라놓았다. 왕비가 옷을 입자 곧 가려움증이 시작됐다. 주치의는 특수한 종류의 타액만이 그것을 치료할 수 있는데,그런 침을 가진 사람은 마이클뿐이라고 했다. 왕은 마이클을 불렀다. 주치의가 마련해준 가려움증 유발 연고의 해독제를 입에 넣고 부름에 응한 그는 왕비의 유방을 한 시간 동안 신나게 애무했다. 그런데 실속을 차린 마이클은 돈을 지불하기를 거부했다. 그러자 이튿날 주치의는 왕의 허리싸개에 가려움증을 일으키는 연고를 잔뜩 발라 놓았다. 왕은 마이클을 불러들였다.


△obsession : 강박관념

△nuzzle : 코를 디밀다, 코로 애무하다

△voluptuous : 멋진,요염한

△itching ointment : 가려움증을 일으키는 연고

△saliva : 타액,침

△antidote : 해독제

△loincloth : 허리싸개