[비즈니스 유머] 텍사스 촌
-
기사 스크랩
-
공유
-
댓글
-
클린뷰
-
프린트
Shortly after Bush was elected a teacher in a small pro-Bush Texas town asks her class how many of them are Bush fans. All the kids raise their hands except one boy Johnny. The teacher asks Johnny why he has decided to be different. Johnny says, "I'm an Al Gore fan." The teacher asks why he's an Al Gore fan? "Well, my mom's an Al Gore fan and my dad's an Al Gore fan, so I'm an Al Gore fan!" The teacher is kind of angry. "What if your mom was a moron and your dad was an idiot, what would that make you?" "That would make me a Bush fan."
부시가 당선된 얼마 후 그를 지지하는 텍사스의 작은 고장에서 초등학교 교사가 아이들을 보고 부시를 좋아하는 사람은 손을 들어보라고 했다. 조니를 빼고는 모두가 손을 들었다. "어째서 딴 애들과는 생각이 다른 거지?"하고 선생이 물었다. "난 앨 고어 팬입니다. " 어째서 앨 고어 팬이냐고 물었다. "저의 엄마가 앨 고어 팬이고 저의 아빠도 앨 고어 팬이라서 저도 앨 고어 팬입니다!" "엄마가 모자란 사람이고 아빠도 멍청한 사람이라면 넌 뭐가 되는 거지?" "부시 팬이 될 테죠 뭐."
△kind of : [구]약간
△moron : 지능지수가 낮은 사람
부시가 당선된 얼마 후 그를 지지하는 텍사스의 작은 고장에서 초등학교 교사가 아이들을 보고 부시를 좋아하는 사람은 손을 들어보라고 했다. 조니를 빼고는 모두가 손을 들었다. "어째서 딴 애들과는 생각이 다른 거지?"하고 선생이 물었다. "난 앨 고어 팬입니다. " 어째서 앨 고어 팬이냐고 물었다. "저의 엄마가 앨 고어 팬이고 저의 아빠도 앨 고어 팬이라서 저도 앨 고어 팬입니다!" "엄마가 모자란 사람이고 아빠도 멍청한 사람이라면 넌 뭐가 되는 거지?" "부시 팬이 될 테죠 뭐."
△kind of : [구]약간
△moron : 지능지수가 낮은 사람