본문 바로가기

    ADVERTISEMENT

    음민아의 '영어 한마디'

    • 공유
    • 댓글
    • 클린뷰
    • 프린트

    오늘의 표현


    Things are bound to pick up. 다 잘될 거예요.


    W: I am not sure moving to a bigger apartment was a good decision.

    큰 아파트로 이사 가기로 결정한 게 잘한 건지 모르겠어요.

    M: Why not? You said you were happy with that.

    왜요? 행복하다고 했잖아요.

    W: I know but it's difficult to cover the loan I took out for the finance.

    네, 하지만 재정적인 면에서 대출을 갚기가 어렵네요.


    M: I am sure you will get over it eventually.

    결국 잘 극복할 텐데요 뭘.


    W: I hope so. But my business is slow at the moment.

    그러길 바라지만 지금 사업이 잘 안 돼요.

    M: Don't worry. Things are bound to pick up.

    걱정 마요. 다 잘될 거예요.


    be bound to ~할 예정이다 pick up 경기가 좋아지다


    오늘의 표현


    That's a wait and see situation. 두고 봐야 알지.


    W: How's the new manager at the company?

    회사에 새로 온 매니저 어때?

    M: Well, he seems quite different from our previous one.

    글쎄, 예전 분과는 많이 다른 것 같아.

    W: So, do you think he'll be the right man for the job?

    일은? 적임자인 것 같아?

    M: I can't be certain for that he wants to be active on everything.

    확신할 순 없지만 모든 일에 적극적이긴 해.

    W: That might work out for the better.

    그럼 좋아지겠네.

    M: That's a wait and see situation.

    두고 봐야 알지.

    wait and see 일이 되어 가는, 형편을 살피는

    work out 효과가 있다, 도움이 되다


    한경닷컴 산업경제팀 기사제보 및 보도자료 open@hankyung.com

    ADVERTISEMENT

    1. 1

      4년 전 아마존 떠난 베이조스…AI 스타트업 CEO로 '2막' 시작

      세계 최대 전자상거래 기업 아마존을 창업한 제프 베이조스가 인공지능(AI) 스타트업 최고경영자(CEO)로 4년&nbs...

    2. 2

      [속보] 中 "日, 잘못된 발언 철회하고 中인민에 명확한 설명 내놔야"

      [속보] 中 "日, 잘못된 발언 철회하고 中인민에 명확한 설명 내놔야"신용현 한경닷컴 기자 yonghyun@hankyung.com

    3. 3

      [속보] 中, 방중 日외무성 국장에 "다카이치 발언, 中인민 공분 야기"

      [속보] 中, 방중 日외무성 국장에 "다카이치 발언, 中인민 공분 야기"신용현 한경닷컴 기자 yonghyun@hankyung.com

    ADVERTISEMENT

    ADVERTISEMENT