한국판 ‘노다메’ 제목, ‘내일도 칸타빌레’로 제목 확정…이유는?
[박슬기 기자] 일본 원작만화를 드라마화한 ‘노다메 칸타빌레’가 한국판 드라마 제목으로 ‘내일도 칸타빌레’로 최종 결정했다.

8월18일 한국판 ‘노다메 칸타빌레’(극본 신재원 연출 한상우) 제작사 측은 제목을 ‘내일도 칸타빌레’로 확정하고, 여주인공 노다메역 의 배역이름도 설내일(심은경)로 정했다고 공식 발표했다.

‘내일도 칸타빌레’는 클래식에 대한 꿈을 키워가며 열정을 불태우는 열혈청춘들의 사랑과 빛나는 성장스토리를 담아낸다. 여기에 여주인공 이름인 내일에 이러한 상징적인 의미를 담아 드라마 제목으로 변경한 것.

설내일이란 여주인공의 이름은 극중 남자주인공 차유진(주원)과의 만남을 통해 새롭게 자신의 음악세계에 눈뜨는 엉뚱한 4차원녀의 캐릭터를 설내일이란 한단어로 압축해 표현한 것.

한편 주원, 심은경, 백윤식, 고경표, 박보검 등 막강 캐스팅 라인업으로 화제가 되고 있는 ‘내일도 칸타빌레’는 클래식을 전공하는 열혈 청춘남녀들이 클래식 선율 속에 펼쳐내는 꿈과 음악에 대한 열정의 의미를 되짚는 작품으로 10월 중 KBS2 월화드라마로 시청자들을 찾아갈 예정이다.

한경닷컴 w스타뉴스 기사제보 news@wstarnews.com

▶ ‘명량’ 역대 흥행 1위, 거침없는 질주…국내 흥행 역사 새로 쓴다
▶ [리뷰] ‘뷰티풀쇼 2014’ 비스트, 6년 내공 빛났다
▶ ‘인기가요’ 위너, 데뷔 무대 인사 “예상치 못한 큰 사랑 주셔서 감사”
▶ [TV는 리뷰를 싣고] ‘가족끼리 왜 이래’ 박형식, 안방극장 사로잡은 철부지
▶ 메간 폭스 이상형 비, 여자친구 있다는 이야기에 “데이트 하려는 것 아냐”