송혜교씨, 일본 교토 한국사 유적지 안내서 배포
-
기사 스크랩
-
공유
-
댓글
-
클린뷰
-
프린트
광복절 맞아 서경덕 교수와 함께
배우 송혜교 씨(사진)와 서경덕 성신여대 교수는 광복절을 맞아 ‘해외에서 만난 우리 역사 이야기-교토 편’ 안내서 1만 부를 제작해 일본 교토에 배포했다고 15일 밝혔다.
한국어와 일본어로 제작한 안내서는 단바망간기념관, 윤동주 시비, 고려미술관, 코 무덤(귀 무덤) 등 교토 내 한국 역사 유적지 소개와 찾아가는 법 등을 전면 컬러로 안내한다. 서 교수는 기획을 맡았고, 송씨는 제작비 전액을 후원했다.
안내서는 한국 젊은 관광객이 많이 이용하는 교토와 오사카 지역 민박집 10곳에 비치했다. 일본 정부가 기념관이나 미술관에 안내서 비치를 허락하지 않아 민박집을 택했다고 서 교수는 설명했다. 그는 “교토 내 유명 관광지를 방문하면서 반나절 정도는 한국 역사 유적지를 방문하는 것도 의미가 있을 것”이라며 “관광객에게 무료로 정보를 제공하고자 안내서를 제작했다”고 말했다. 송씨는 “한국어 안내서가 교토를 방문하는 한국인 관광객에게 도움이 됐으면 좋겠다”며 “우리의 역사 유적지에 조금이나마 관심이 더 생기길 바란다”고 전했다.
서 교수와 송씨는 지난 3·1절을 맞아 ‘해외에서 만난 우리 역사 이야기-도쿄 편’ 1만 부를 제작해 같은 방법으로 배포한 바 있다. 또 중국의 충칭·항저우 임시정부 청사, 상하이 윤봉길기념관, 미국 로스앤젤레스 안창호 패밀리 하우스 등 12곳에 한국어 안내서를 제작해 기증했고, 미국 뉴욕 현대미술관(MoMA), 캐나다 토론토 박물관(ROM) 등 세계적인 유명 미술관에도 한국어 서비스를 유치했다.
이들은 도쿄, 교토에 이어 러시아 블라디보스토크 등에 있는 한국 역사 유적지 안내서도 제작해 관광객에게 제공할 예정이다.
임근호 기자 eigen@hankyung.com
한국어와 일본어로 제작한 안내서는 단바망간기념관, 윤동주 시비, 고려미술관, 코 무덤(귀 무덤) 등 교토 내 한국 역사 유적지 소개와 찾아가는 법 등을 전면 컬러로 안내한다. 서 교수는 기획을 맡았고, 송씨는 제작비 전액을 후원했다.
안내서는 한국 젊은 관광객이 많이 이용하는 교토와 오사카 지역 민박집 10곳에 비치했다. 일본 정부가 기념관이나 미술관에 안내서 비치를 허락하지 않아 민박집을 택했다고 서 교수는 설명했다. 그는 “교토 내 유명 관광지를 방문하면서 반나절 정도는 한국 역사 유적지를 방문하는 것도 의미가 있을 것”이라며 “관광객에게 무료로 정보를 제공하고자 안내서를 제작했다”고 말했다. 송씨는 “한국어 안내서가 교토를 방문하는 한국인 관광객에게 도움이 됐으면 좋겠다”며 “우리의 역사 유적지에 조금이나마 관심이 더 생기길 바란다”고 전했다.
서 교수와 송씨는 지난 3·1절을 맞아 ‘해외에서 만난 우리 역사 이야기-도쿄 편’ 1만 부를 제작해 같은 방법으로 배포한 바 있다. 또 중국의 충칭·항저우 임시정부 청사, 상하이 윤봉길기념관, 미국 로스앤젤레스 안창호 패밀리 하우스 등 12곳에 한국어 안내서를 제작해 기증했고, 미국 뉴욕 현대미술관(MoMA), 캐나다 토론토 박물관(ROM) 등 세계적인 유명 미술관에도 한국어 서비스를 유치했다.
이들은 도쿄, 교토에 이어 러시아 블라디보스토크 등에 있는 한국 역사 유적지 안내서도 제작해 관광객에게 제공할 예정이다.
임근호 기자 eigen@hankyung.com