[시사일본어학원] 착 붙는 일본어 회화 : 룰을 먼저 확인하죠
-
기사 스크랩
-
공유
-
댓글
-
클린뷰
-
프린트
まずはルールを確認しましょう
마즈와루- 루 오카쿠닝시 마 쇼 –
룰을 먼저 확인하죠
三上 :パクさんは花札ができますか。
미카미 : 파쿠상 와 하나후다가데키마스카
パク : もちろんです。韓国人ならみんなできますよ。
파 쿠 : 모치 론 데 스 캉코쿠진 나라 민나데키마스요
三上 :じゃ、今から一勝負しませんか。
미카미 : 쟈 이마카라 히토쇼-부시마셍카
パク : いいですけど、まずはルールを確認しましょう。
파 쿠 : 이-데스케도 마즈와루-루 오카쿠닝시마 쇼 –
花札はローカルルールが多いですから。
하나후다와로-카루루-루가오-이데스카라
미카미 :박 씨, 화투 칠 줄 알아요?
박 :당연하죠. 한국 사람이라면 누구나 할 수 있어요.
미카미 :그럼 지금부터 한 판 쳐볼까요?
박 :좋아요. 하지만 룰을 먼저 확인하죠.
화투는 로컬룰이 많으니까요.
단어
ローカルルール:로컬룰, 어떤 지역이나 장소에서만 적용되는 규칙
花札:화투 / 一勝負 : 한 승부, 한 판
確認:확인
한마디
花札(화투)는 한국에서 인기가 있는 게임이지만 원래 일본에서 만들어진 것이기 때문에 일본에도 고스톱과 비슷한 게임이 있습니다.
단, 룰이 좀 다릅니다. 예를 한 두개 들자면 [오광]은 한국에서는 15점이지만, 일본에서는 10점입니다.
또는 5점이라고 하면 한국에서는 당연히 [고도리]이지만, 일본에서는 [猪鹿蝶(멧돼지, 사슴, 나비)]입니다.
일본인과 고스톱을 칠 때는 룰을 먼저 확인하시는 편이 좋겠지요?
시사일본어학원 미카미 마사히로 강사