die of, by, from 어떻게 다를까?


영어에 있어서 기본개념이 중요하다는 것은, 저희들이 끊임없이 강조해 왔던 사실입니다. 그 중에서도, 특히, 우리말에는 없는 품사, “전치사”. 이 전치사는 그 기본개념을 제대로 이해하지 못하고, 일반 단어를 암기하듯이 공부를 한다면, 영원히 극복할 수 없는 품사로 우리에게 남을 것입니다. 오늘은 영어의 대표적 전치사 ‘of’, ‘by’ 그리고, ‘from’ 의 쓰임을 비교해봄으로써, 기본개념의 중요성을 깨닫고, 동시에, 이 전치사들이 원어민들에게 어떤 느낌으로 다가가는 확인해 보고자 합니다. died of, died by, died from, 이렇게 세 개의 숙어를 비교해서, 각각의 전치사가 ‘죽음’을 어떻게 다르게 묘사하는 지를 확인해 보면, 전치사의 기본개념과 쓰임이 원어민들에게 어떻게 다가가는 지 좀 더 확실해 지실 것이라고 생각합니다. 영상을 통해 확인해 보시고, 전치사에 한 발 더 다가가는 시간이 되시길 희망합니다.


참고 영상
전치사 재생목록
die of, by, from 어떻게 다를까?


[JJ영어이야기] die of, by, from 어떻게 다를까?


이재준 한경닷컴 칼럼니스트
이야기로 배우는 영어_JJ영어채널
 #에어링모션 #영어동사

https://www.youtube.com/channel/UCyd-…