[시사일본어학원] 착 붙는 일본어 회화 : 씨름 선수 가까이에서 보는 게 처음일지도
-
기사 스크랩
-
공유
-
댓글
-
클린뷰
-
프린트
お相撲さん間近で見るの初めてかも~
오스모-상 마지카데미루노 하지메테카모
씨름 선수 가까이에서 보는 게 처음일지도
A:
わあ~相撲って感じ~。あれ力士の手形だよね。おっき~い。
와- 스모옷떼칸지 아레 리키시노테가타다요네 옥끼-
B:
ここのオーナーって、関取だったんだってよ。
코코노오나앗떼 세키토리닷딴닷떼요
あ、あの人じゃない? 体デカっ!
아 아노히토쟈나이 카라다데 캇
A:
わあ~! あたし、お相撲さん間近で見るの初めてかも~。
와- 아타시 오스모-상 마지카데미루노 하지메테카모
B:
おっ! となりのテーブルの、うまそうじゃん。つみれとか入ってて。
옷 토나리노테부루노 우마소-쟝 츠미레토카 하잇떼테
A :와~ 씨름 느낌이네. 저거 씨름 선수의 손자국이지? 엄청 크다.
B :여기 사장님은 씨름 선수였대. 아 저 사람 아니야? 몸이 진짜 크다.
A :와~나 씨름 선수 가까이에서 보는 게 처음일지도.
B :앗 옆 테이블 것 맛있어 보이잖아. 고기 완자 같은 게 들어있어서.
단어
相撲:일본 씨름, 스모
力士/関取:스모 선수
手形:손자국, 손모양
間近で:가까운 거리에서
つみれ:고기 완자