とりとめのない話を一人でしてんの
토리토메노나이하나시오 히토리데시텐노
두서없는 이야기를 혼자서 하고 있는 거야
A:
昨日さ、夢にまで出てきたんだよね、店長が。
키-노사 유메니마데 데테키탄다요네 텐쵸-가
B:
え?マジで。
에 마지데
A:
で、くそ忙しいのに、とりとめのない話を一人でしてんの。
데 쿠소 이소가시-노니 토리토메노나이하나시오 히토리데시텐노
B:
は?職務放棄?
하 쇼쿠무호-키
A : 어제 말이야, 꿈에서까지 나왔어, 점장이
B : 에? 진짜?
A : 그래서 엄청 바쁜데 두서없는 이야기를 혼자서 하고 있는 거야.
B : 어? 직무유기?
단어
とりとめのない : 두서 없다, 종잡을 수 없다
職務放棄 : 직무유기