[시사일본어학원] 착 붙는 일본어 회화 : 카레 만들었는데 먹을래?
-
기사 스크랩
-
공유
-
댓글
-
클린뷰
-
프린트
カレー作ったんだけど、食べる?
카레-츠쿳딴다케도 타베루
카레 만들었는데 먹을래?
田中 :カレー作ったんだけど、食べる?
타나카 : 카레 -츠쿳딴다케도 타베루
山田 :ありがと。今日作ったの?
야마다 : 아리가토 쿄-츠 쿳 따노
田中 :ううん、一晩寝かせた方がおいしいから昨日の夜作った。
타나카 : 으응 히토반네카세타호-가오이시-카라키노-노요루츠쿳따
山田 :私なら作ったらすぐ食べちゃいそう。
야마다 : 와타시나라츠쿳따라스그타베챠이소-
타나카 : 카레 만들었는데 먹을래?
야마다 : 고마워. 오늘 만들었어?
타나카 : 아니, 하룻밤 놔두는 게 더 맛있으니까 어제 만들었어.
야마다 : 나라면 만들다가 바로 먹어버릴 것 같아.
단어
カレー:카레 / 一晩:하룻밤
寝かせる:재우다 / 私なら:나라면
食べちゃいそう:먹어버릴 것 같아
한마디
카레는 아니지만 하룻밤 양념에 담근 음식은 [一夜漬け]라고 합니다.
[漬ける]는 “담그다”라는 뜻이죠.
그런데 이 [一夜漬け]라는 단어는 하룻밤만 담근다는 뜻 때문에 시험 전날만 열심히 암기하는 “벼락치기”라는 뜻도 가지게 되었습니다.
시사일본어학원 미카미 마사히로 강사