[영화, 영어를 만나다] 꿈 같은 영어
영화 [피노키오]에서 만난 영어 표현들

영화 [피노키오]의 주제가로도 유명한
when you wish upon a star에는
다음과 같은 멋진 가사가 나옵니다.

When you wish upon a star
별님에게 소원을 빌 때,

Makes no difference who you are
당신이 누구인지는 상관없어요.

Anything your heart desires
당신이 원하는 어떤 것이든

Will come to you
반드시 이루어질 거예요.

그리고 SM과 JYP의 만남으로 화제가 되었던
‘수지’와 ‘백현’이 부른 노래 [Dream]에도
이런 멋진 가사가 있습니다.

Dream 다신 꾸지 못하는 너무 기분 좋은 꿈.
나는 네가 꼭 그런 것 같은데.

Dream 너무 아른거리는 너무 기분 좋은 꿈.
그게 바로 너.

매일매일 꿈을 가지고 살아가기에,
오늘은 ‘꿈’에 관한 영어 표현들에 대해 알아보도록 하겠습니다.

‘꿈’이라는 뜻을 가진 Dream이란 단어는
당연히 동사로 ‘꿈을 꾸다’라는 뜻도 있습니다.

그래서 너무나 아름다운 팝송
[I love you for sentimental reasons]에서도

I think of you every morning
‘매일 아침 당신 생각을 하고,

dream of you every night
매일 밤 당신 꿈을 꾸지요‘ 라는 가사를 만날 수 있답니다.

반대로 Little did I dream that이라고 하면
‘꿈에도 생각하지 못했다’는 뜻이 된답니다.

그래서 Little did I dream that she would fall in love with me
라고 하면,

‘그녀가 나와 사랑에 빠지게 될 줄은 꿈에도 몰랐다’는
뜻이 되는 것이지요.

‘부정어가 문장 맨 앞에 나오면 도치가 일어난다’.는
문법적인 규칙은 영어 선생님들에게 맡기고

꼭 이 멋진 문장을 한번 써먹어 보시길 바랍니다.
(헉… 생각해보니 저도 영어 선생이네요~^^;)

또 in your dreams 라고 하면,
‘꿈에서나 가능한 이야기’ 혹은 ‘꿈 깨’라는 표현이 됩니다.

하지만 그럼에도 불구하고
절대 꿈을 포기해서는 안 된다고 생각합니다.

최고의 영어 전문가가 되고 싶다는 꿈을
가지고 살고 있습니다.

언제쯤 그 꿈을 이룰 수 있을지,
아니 이 꿈이 실현될지는 알 수 없지만,
그래도 꿈을 꿀 수 있어 행복합니다.

그리고 이 글을 읽으시는 모든 분,
꼭 바라시는 모든 꿈 이루시길 기원하겠습니다~!!!^^*

그럼 또 어떤 영화가
우리에게 멋진 영어 표현을 알려줄지 기대하면서,
다음 주에 또 만나요. 제발~!!!