点球
Diǎnqiú
페널티킥




A: 上星期和瑞典的比赛,看着好揪心。
A: Shàng xīngqī hé Ruìdiǎn de bǐsài,kàn zhe hǎo jiūxīn.
A: 샹 싱치 허 뤠이디앤 더 비싸이, 칸 져 하오 지우신.

B:要不是裁判判了点球,也许就打平了。
B:Yàobúshì cáipàn pàn le diǎnqiú, yěxǔ jiù dǎ píng le.
B:야오부스 차이판 판 러 디앤치우, 예쉬 지우 다 핑 러.

A: 点球过后,瑞典队就故意拖延时间,特别过分!
A: Diǎnqiú guò hòu, Ruìdiǎn duì jiù gùyì tuōyán shíjiān, tèbié guòfèn!
A: 디앤치우 꾸어 허우, 뤠이디앤 뛔이 지우 꾸이 투어이앤 스지앤, 터비에 꾸어펀!



A: 지난주 스웨덴과의 경기는 보는 내내 너무 마음을 졸였어.

B: 심판이 페널티킥을 주지 않았으면 비꼈을지도 몰라.

A: 페널티 킥이 끝나자마자 스웨덴 팀은 일부러 시간 끌었어. 진짜 너무해!



단어:
点球 페널티킥 / 瑞典 스웨덴 / 比赛 경기 / 看 보다

揪心 마음을 졸이다, 초조하다 / 要不是 그러지 않으면 / 裁判 심판

判 판결하다 / 也许 아마도 / 打平 비끼다 / 过后 ~한 후 / 队 팀

就 바로 / 故意 일부러 / 拖延时间 시간을 끌다 / 特别 특히

过分 너무하다



한마디
축구 경기 중 페널티킥([penalty kick)을 볼 때만큼 마음을 졸이며

긴장되는 순간은 없는 것 같습니다. 페널티킥, 즉 골키퍼와의 1대1 대결을

통해 승부가 갈릴 때도 많았습니다. 특히 양 팀 실력이 막상막하여서

90분 경기를 다 치르고 연장전까지 갔는데도 승부가 가려지지 않을 때

‘点球大战’, 즉 페널티킥을 통해서 승부를 정하는 잔인한 순간이

찾아오기도 합니다.



시사중국어학원 쉬시에시에 강사