[시사일본어학원] 착 붙는 일본어 회화 : 독감이 유행하고 있대요
-
기사 스크랩
-
공유
-
댓글
-
클린뷰
-
프린트
インフルエンザが流行っているそうですよ
잉후루엔자가 하얏떼이루소-데스요
독감이 유행하고 있대요
A
最近、インフルエンザが流行っているそうですよ。
사이킹 잉후루엔자가 하얏떼이루소-데스요
目に見えないものだから怖いですよね。
메니 미에나이 모노다카라 코와이 데스요네
B
佐々木さんは予防接種受けていないんですか。私は
사사키상와 요보-셋슈 우케떼이나인데스카 와타시와
5年前にインフルエンザにかかったとき本当に大変だったので、
고넴마에니 잉후루엔자니 카캇따 토키 혼또-니 타이헨닷타노데
それ以来、毎年予防接種を受けるようにしているんです。
소레이라이 마이토시 요보-셋슈오 우케루요-니시테이룬데 스
A
何か急に不安になってきました。
난카 큐-니 후안니 낫테키마시타
B
ちょっと高くても受けておけば安心ですよ。
춋또 타카쿠테모 우케테오케바 앙신데스요
A : 요즘 독감이 유행하고 있대요. 눈에 안 보이는 거라
무섭네요.
B : 사사키 씨는 예방접종 안 받았어요? 저는 5년 전에 독감에 걸렸을 때
정말 힘들었기 때문에 그 이후에는 매년 예방접종을 받도록 하고 있어요.
A : 왠지 갑자기 불안해지네요…
B : 조금 비싸도 받으면 안심이 될 거예요. .
단어
インフルエンザ:독감 予防接種:예방접종
~以来:~이래 不安になる:불안해지다
한마디
바이러스라는 단어는 일본에서는 [ウィルス(위르스)]라고 발음합니다.
시사일본어학원 미카미 마사히로 강사