[시사일본어학원] 착 붙는 일본어 회화 : 송별회도 열어줘서 정말 감사합니다
-
기사 스크랩
-
공유
-
댓글
-
클린뷰
-
프린트
送別会も開いてくれて本当にありがとうございます
소-베츠카이모 히라이테쿠레테 혼토-니 아리가토-고자이마스
송별회도 열어줘서 정말 감사합니다
A
今までお世話になりました。
이마마데 오세와니 나리마시타
B
今日が最後だなんて、何か信じられないです。
쿄-가 사이고다난테 낭카 신지라레나이데스
A
送別会も開いてくれて本当にありがとうございます。
소-베츠카이모 히라이테쿠레테 혼토-니 아리가토-고자이마스
B
新しい職場でも頑張ってください。
아타라시- 쇼쿠바데모 감밧떼쿠다사이
A:여태까지 신세 많이 졌습니다.
B:오늘이 마지막이라니 뭔가 믿을 수 없네요.
A:송별회도 열어줘서 정말 감사합니다.
B:새로운 직장에서도 파이팅하세요.
단어
お世話になる:신세를 지다 ~なんて:~(이)라니
送別会:송별회 開く:(행사를) 열다
職場:직장
한마디
[送別会(송별회)]의 반대말은 [歓迎会(환영회)]라고 말합니다.
시사일본어학원 미카미 마사히로 강사