본문 바로가기

    뉴스

    ADVERTISEMENT

    한미교회협의회 "한국전 종전선언·평화협정 위한 협의 나서야"

    • 공유
    • 댓글
    • 클린뷰
    • 프린트
    한미교회협의회 "한국전 종전선언·평화협정 위한 협의 나서야"
    한국과 미국 교회 연합기관이 한국전쟁 71주년인 25일 종전 선언과 평화협정 체결을 위한 협의를 개시할 것을 한미 양국에 촉구했다.

    한국기독교교회협의회(NCCK)와 미국그리스도교협의회(NCCCUSA) 등은 이날 온라인으로 개최한 제7차 한미교회협의회 공동선언문을 통해 이같이 요구했다.

    이들 단체는 선언문에서 "우리는 종전과 평화협정이 한반도 비핵화를 포함한 수많은 난제를 해결할 수 있는 첫 출발점이 된다는 것을 확신한다"며 "이를 위해 남북관계와 북미관계가 병행, 발전할 수 있도록 노력해 줄 것을 촉구한다"고 밝혔다.

    또 신뢰 회복을 위한 상호군축과 대북제재 해제, 인도적 교류·협력을 재개할 것도 요청했다.

    한미교회협의회 참가자들은 "남과 북, 미국을 포함한 국제사회가 인도적 교류와 협력에 적극 참여했을 때 전쟁의 위협은 최소화되고 한반도 평화공존에 대한 기대감이 극대화됐다는 사실을 역사가 증명했다"고 돌아봤다.

    한미교회협의회 "한국전 종전선언·평화협정 위한 협의 나서야"
    그러면서 "특별히 '코로나19' 의료지원을 포함한 긴급재난지원이 신속히 재개될 수 있도록 관련 제재를 조속히 해제할 것을 한미 양국에 촉구한다"고 강조했다.

    이들 단체는 미국이 한국을 쿼드(Quad·미국·일본·호주·인도의 협의체) 동맹체제에 포함하려는 시도를 중단할 것과 한미일 군사동맹을 위해 한일 간 과거사 문제 등에 간섭하려는 것을 그만둘 것을 요구했다.

    또 앞으로 한미 양국 교회의 공동 행동으로 정전협정 70주년이 되는 2023년까지 세계교회 등과 함께 '한반도 종전평화 캠페인'에 적극 동참할 것을 다짐했다.

    아울러 ▲ 한미연합군사훈련 중지 캠페인 전개 ▲ 한미교회협의회 정례화 및 공동 워킹그룹 구성 ▲ 2022년 노근리 치유와 화해 예배 재추진 등을 제안했다.

    한미교회협의회는 1970년 서울에서 '동북아의 미래와 딜레마'를 주제로 처음 개최된 이래 2003년까지 총 6차례 열린 바 있다.

    /연합뉴스

    ADVERTISEMENT

    1. 1

      “젊은 건축가 찾아라”…서울건축포럼, 네 번째 비평회 연다

      젊은 건축가를 발굴·조명하기 위해 분기마다 비평회를 열고 있는 서울건축포럼이 이달 말 서울 중구에서 네 번째 세션을 진행한다. ‘대화와 대화’를 주제로 김사라와 박천강 건축가의 작업을 탐구할 예정이다.서울건축포럼은 오는 26일 중구 세종대로12길 정림건축 김정철홀에서 ‘한국 건축비평의 회복’ 네 번째 세션을 진행한다고 10일 밝혔다. 서울시 공공건축가들로 구성된 서울건축포럼은 건강한 비평 문화를 회복하고, 신진 건축가를 발굴한다는 취지로 지난해 5월부터 분기마다 비평회를 열고 있다. 정림건축과 해안건축이 각각 장소와 재정을 지원하고 있다.이번 행사는 ‘대화와 대화’를 주제로 김사라와 박천강 건축가의 작업을 조명한다. 비평가로 나서는 강현석 SGHS설계회사 공동대표와 송률 수파 송슈바이처 공동대표는 김사라·박천강 건축가의 건축 작품을 다각도로 비평할 예정이다. 사전 답사, 작업 활동 리뷰 등을 바탕으로 건축과 공간에 대한 해석을 풀어낸다.김사라 건축가는 ‘다이아거날 써츠’(Diagonal Thoughts)의 대표 건축가이자 국민대 건축학부 겸임교수로 활동하고 있다. 2014년부터 덴마크 오르후스건축학교, 중국 동지대, 미국 하와이대 마노아, 인도 C.A.R.E 건축학교 등에서 초청 강의 및 워크숍을 진행한 바 있다. 미국 예일대 건축대학원 출신의 박천강 건축가는 ‘아키텍처 포’(Architecture For)라는 이름으로 건축 설계, 출판, 교육, 플랫폼 등으로 건축의 범위를 확장하고 있다. 2014년 권경민, 최장원과 함께 국립현대미술관 등이 주관한 ‘젊은 건축가 프로그램’에서 신선놀음이라는 작품으로 당선됐다. ‘광장시장 세마

    2. 2

      여국현 시인의 『한국 현대 서정시』 출간 기념 북콘서트를 가다

       “When the old road turns back and looks at me.”영시 한 편이 낭송되는 이곳은 맨해튼의 아치형 회랑이 아니다. 종로에 자리한 감성 짙은 공간이다. 목소리의 주인공은 시인 여국현. 시인이 낭송하는 시는 고두현 시인의 <오래된 길이 돌아서서 나를 바라볼 때>를 영어로 번역한 것이다. 역자 여국현이 직접 낭독한 덕분인지 시의 섬세한 뉘앙스와 음악성이 언어의 한계를 뛰어넘어 전달된다.2024년 한강의 노벨문학상 수상 이후 번역의 중요성이 새삼 주목받았다. 정작 드러난 것은 한국문학을 세계에 알릴 번역 현장의 척박한 현실이었다. 한국문학번역원 기준으로, 외국어로 번역해 출간하는 한국문학 도서는 매년 200여 권 정도에 불과하다. 2025년까지 누적 출간된 2900여 권 역시 한정된 자원 속에서 이룬 성과다. 필요성에 비해 지원이 적다 보니 한국문학을 해외에 소개할 때 번역 없이 단순히 저작권을 판매하는 구조로 진행되기도 한다. 이런 경우 한국문학의 정서를 온전히 전달할 수 있다고 담보하기 어렵다.어려운 국내 출판 상황을 타개할 마지막 돌파구로 해외 시장을 꼽는 의견도 있다. 작가들이 창작 활동을 지속할 수 있는 안전망이자 해외 진출의 교두보로서 번역의 중요성은 점점 더 커지고 있다.이런 와중에 지난 2월 7일 열린 『한국 현대 서정시』 출간 기념 북콘서트는 더욱 뜻깊다. 이 책에는 한국어와 영어로 함께 감상할 수 있는 시인 36명의 시 72편이 수록됐다. 출발 언어는 한국어이고 도착 언어는 영어다. 이 시집은 한국을 넘어 영어 문화권을 향한다. 영문 제목은 『Contemporary Korean Lyric Poems』다.여국현 시인의 목소리에 힘이 실린 데는 문학평론가 오민석 단국대 명예교수의 축사도

    3. 3

      희귀암 완치했는데…윤도현, 건강 악화에 "처음 해보는 치료 중"

      YB의 보컬 윤도현이 건강 문제로 오는 14일, 15일 예정된 울산 공연을 연기하면서 '무거운 마음'을 전했다.윤도현 소속사 디컴퍼니는 10일 공식 입장문을 통해 YB의 울산 공연이 연기된다고 밝혔다.디컴퍼니는 "이번주 YB Remastered 3.0 울산 공연을 손꼽아 기다려준 관객 여러분께 깊은 감사의 말씀을 드린다"고 운을 뗐다. 이어 "기다려주신 마음에 보답하지 못한 소식을 전하게 돼 매우 송구스럽다"고 말했다.디컴퍼니에 따르면 윤도현은 지난주부터 감기 증세가 있어 공연을 준비하는 과정에서 병원 진료 및 치료를 병행하며 컨디션 회복을 위해 최선을 다했다.하지만 주말 공연 후 목 상태가 급격히 악화해 당분간은 치료에 전념해야 한다는 의사 소견을 받았고, 아티스트 및 공연 관계자 간 신중한 논의 끝에 추후 투어의 안정적인 진행과 완성도 있는 공연을 위해 부득이하게 이번주 울산 공연을 연기하게 됐다고 밝혔다.디컴퍼니는 "공연을 기다리며 소중한 시간을 내준 관객 여러분께 깊은 사과의 말씀을 드린다. 이번 결정은 아티스트의 건강 회복과 앞으로 이어질 투어를 책임감 있게 이어가기 위한 불가피한 판단이었음을 너그러운 마음으로 양해 부탁드린다"고 강조했다.연기된 울산 공연은 오는 3월 28일, 29일 양일간 울산 KBS홀에서 진행될 예정이다.윤도현 역시 자신의 사회관계망서비스(SNS)에 "너무나 무거운 마음이다. 치료에 전념하고 광주에서는 다시 원래 컨디션으로 꼭 돌아오겠다. 고압산소치료, 수액 치료 등등 처음 해보는 치료를 매일 하는 중"이라고 전했다.YB의 광주 공연은 오는 21일, 22일 양일간 컨벤션센터 다목적홀에서 열린다.한편, 윤도현은 앞서 2021년

    ADVERTISEMENT

    ADVERTISEMENT