시사중국어
시사중국어
熟能生巧
Shúnéngshēngqiǎo
익숙해지면 요령도 생긴다

A: 我到底什么时候才能打好架子鼓呢?
A: Wǒ dàodǐ shénme shíhou cái néng dǎ hǎo jiàzigǔ ne?
A: 워 따오디 션머 스허우 차이 넝 다 하오 지아쯔구 너?

B: ,熟能生巧
B: Bié jí a, shúnéngshēngqiǎo ma.
B: 비에 지 아, 슈넝셩치아오 마.

A: 我的趣生活反而带来压力呢
A: Wǒ de xìngqù shēnghuó fǎn’ér gěi wǒ dài lái yālì ne.
A: 워 더 싱취 셩후어 판얼 게이 워 따이 라이 야리 너.

A: 나는 대체 언제쯤 드럼을 있을까?
B: 너무 조급해하지 . 연습하면 잘하게 될 거야.
A: 취미 생활이 오히려 나에게 스트레스를 주네.

단어
到底 도대체 / 才能 해야만 있다 / 打架子鼓 드럼을 치다
하지 마라 / 조급해하다 / 흥미, 취미
生活 생활 / 反而 오히려 / ~带来 에게 가져다 주다
스트레스

한마디
뭐든 연습할수록 능숙해지는 법입니다. 끊임없는
연습이 그만큼 중요하다는 의미가 熟能生巧”라는
사자구에 있지요.
익숙해 지면 요령이 생긴다’는 의미입니다.

시사중국어학원 쉬시에시에 강사
<한경닷컴 The Lifeist> 시사중국어학원

"외부 필진의 기고 내용은 본지의 편집 방향과 다를 수 있습니다."
독자 문의 : thepen@hankyung.com